查看原文
其他

ChatGPT爆火,OpenAI CEO预言下一个时代的人工智能(附中英双语版)

期待为你赋能的 AI秘塔
2024-08-22

点击AI秘塔,关注专业人士的AI技术



说ChatGPT是今年最火的“顶流”,恐怕没人会有意见。
这个来自美国人工智能公司OpenAI的聊天机器人模型从诞生之初便在全球迅速蹿红,一度出现ChatGPT“人传人”的疯狂现象。

 

▲马斯克发推文调侃了这一疯狂现象

 

这也使得越来越多的人看到了AI更多的可能性,人们对于未来人工智能的发展亦是充满了期待与疑问,比如——
未来20年AI的发展方向会是什么样的?AI和元宇宙的关系是?人工智能的继续发展,会出现哪些社会问题?生活中的哪些方面不会被人工智能改变?…… 2022年9月,OpenAI的CEO Sam Altman曾与LinkedIn联合创始人Reid Hoffman进行了一场对话,主题是AI for the Next Era(下一个时代的人工智能),Altman对大家关心的诸多关于人工智能的问题进行了回答。 以上问题,你在这场对话中都能找到答案。 我们使用一分钟能翻6w字的秘塔翻译(fanyi.metaso.cn),为大家整理了本次对话的中英双语版,大家可以通过文末的方式自取。 接下来我们来看本次对话的重点内容。

AI 对于科学/金融的影响;AI&元宇宙

 

Reid Hoffman: What are some of the things – whether it’s building on the APIs, or use of APIs by scientists – what are some of the places where science will get accelerated and how? 

有哪些事情——无论是基于 API的研究,还是科学家对 API的使用——科学将在哪些方面得到加速,如何加速?
 
Sam Altman:So I think there’s two things happening now and then a bigger third one later. One is there are these science dedicated products, like AlphaFold. And those are adding huge amounts of value, and you’re going to be seeing this way more and way more. I think if I had time to do something else, I would be so excited to go after a bio company right now. I think you can just do amazing things there.
 我觉得现在有两件事在发生,还有更大的第三件事。一是有这些科学专用产品,比如 AlphaFold。而这些都会增加巨大的价值,你会看到越来越多的这样的东西。我想,如果我有时间做其他的事情,我会很高兴现在就去做一家生物公司,你可以在那里做一些很棒的事情。 
Anyway, there’s another thing that’s happening, which is tools that just make us all much more productive that help us think of new research directions that write a bunch of our codes so we can be twice as productive. And that impact on the net output of one engineer or scientist, I think, will be the surprising way that AI contributes to science that is outside of the obvious models. But even just seeing now what I think these tools are capable of doing, CoPilot is an example. There’s much cooler stuff than that. That will be a significant change to the way that technological development, scientific development happens. So those are the two that I think are huge now and lead to just an acceleration of progress.
 不管怎么说,还有另一件事正在发生,那就是那些让我们变得更有效率的工具,它们帮助我们思考新的研究方向,编写我们自己的代码,这样我们的效率就能提高一倍。我认为,这种对工程师或科学家净产出的影响,将是 AI在明显模型之外对科学的贡献,令人惊讶的方式。
但即使只是看到现在,我也认为这些工具能够做什么,CoPilot就是一个例子。还有比这更酷的东西。这将是一个重大的改变,技术发展,科学发展发生的方式。所以,我认为这两件事是现在非常重要的,它们导致了进步的加速。 
But then the big thing that I think people are starting to explore is – and I hesitate to use this word because I think there’s one way it’s used, which is fine, and one that is more scary – but AI that can start to be an AI scientist and self-improve. Can we automate our own jobs, as AI developers very first, the very thing we do? Can that help us solve the really hard alignment problems that we don’t know how to solve? That, honestly, I think is how it’s going to happen.
 但接下来,我认为人们开始探索的一件大事是——我犹豫要不要用这个词,因为我认为有一种用法是好的,也是一种更可怕的用法——那就是 AI可以开始成为一名 AI科学家并进行自我提升。我们能不能把我们自己的工作自动化,作为 AI开发者的第一件事,也就是我们所做的事?
这能不能帮助我们解决那些我们不知道如何解决的真正困难的对齐问题(机器学习系统的目标是否真正与人类的价值观相吻合)?老实说,我认为这就是它将要发生的方式。 
The scary version of self-improvement (and the one from the science fiction books) is editing your own code and changing your optimization algorithm and whatever else. But there’s a less scary version of self-improvement, which is what humans do, which is if we try to go off and discover new science, we come up with explanations. We test them. We think.
 自我提升的可怕版本(和科幻书中的版本)是编辑你自己的代码,改变你的优化算法和其他任何东西。但还有一个不那么可怕的自我提升版本,那就是人类所做的,如果我们尝试去发现新的科学,我们会提出一些解释。我们会测试它们,我们会思考。 
Whatever process we do that is special to humans, teaching AI to do that, I’m very excited to see what that does for the total. I’m a big believer that the only real driver of human progress and economic growth over the long term is the societal structure that enables scientific progress and then scientific progress itself. And I think we’re going to make a lot more of that.
 无论我们所做的对人类来说是什么特别的过程,教 AI这样做,我都非常兴奋地看到它对整体的影响。我坚信,从长远来看,人类进步和经济增长的唯一真正驱动力是使科学进步和科学进步本身成为可能的社会结构。而且我认为我们会做得更多。 
Reid Hoffman: What do you think is going to happen vis-a-vis the application of AI to these very important systems, for example, financial markets?

你认为将 AI应用于这些非常重要的系统,例如金融市场,会发生什么?
 
Sam Altman: I think [AI] is going to just seep in everywhere. My basic model of the next decade is that the marginal cost of intelligence and the marginal cost of energy are going to trend rapidly towards zero, surprisingly far. And those, I think, are two of the major inputs into the cost of everything else, except the cost of things we want to be expensive, the status goods, whatever.
 我认为(AI)将会渗透到每一个角落。我对未来十年的基本模型是,智能的边际成本和能源的边际成本将会迅速趋向于零,这一点令人惊讶。而这,我认为,是其他所有东西成本的两个主要投入,除了我们想要变得昂贵的东西的成本,地位商品的成本,等等。 
I think you have to assume that’s going to touch almost everything because these seismic shifts that happen when the whole cost structure of society changes, which happened many times before, the temptation is always to underestimate those. So I wouldn’t make a high confidence prediction about anything that doesn’t change a lot or where that doesn’t get to be applied.
 我认为你必须假设它将会触及几乎所有东西,因为当整个社会的成本结构改变时,这些地震式的转变就会发生,这种情况以前发生过很多次,人们总是会低估它们。所以我不会对任何不会发生很大变化的东西,或者那些变化不会被应用的东西做一个高度自信的预测。 
But one of the things that is important is it’s not like the thing trends all the way to zero. They just trend towards there. And so it’s like someone will still be willing to spend a huge amount of money on compute, and energy. They'll just get unimaginable amounts about that.
 但重要的一件事是,它不像直接降为零的东西。它们只会趋向于零。所以就像有人仍然愿意花大量的钱在计算和能源上。他们只会得到难以想象的数量。 
The thing got 10 or got 100 times cheaper than the cost of energy, 100 million times cheaper than the cost of intelligence, and I was still willing to spend 1,000 times more in today’s dollars. What happens then?
 这个东西比能源的成本便宜了10倍或者100倍,比智能成本便宜了1亿倍,而我仍然愿意花比今天多1000倍的钱。那会发生什么? 
Reid Hoffman: Metaverse and AI, what do you see coming in this?

元宇宙和人工智能,你认为会发生什么?
 
Sam Altman: I think they are both independently cool things. It’s not totally clear to me other than how AI will impact all computing.
 我认为它们都是很酷的东西。对我来说,除了人工智能将如何影响所有的计算之外,我还不是很清楚。 
I would bet that the metaverse turns out, in the upside case, which I think has a reasonable chance of happening, the upside case, the metaverse turns out to be more like something on the order of the iPhone, a new container for software and a new computer interaction thing and AI turns out to be something on the order of a legitimate technological revolution. And so I think it’s more like how the metaverse is going to fit into this new world of AI than AI fit into the metaverse. But low confidence.
 我敢打赌,元宇宙最终会变成向上的情况,我认为有合理的机会发生,向上的情况,元宇宙最终会变成类似于 iPhone的东西,一个新的软件容器,一个新的人机交互的东西,而人工智能最终会变成一个合法的技术革命的东西。所以我认为这更像是元宇宙将如何适应人工智能的新世界,而不是人工智能如何适应元宇宙。我不太确定。



API开放使用的商业机会

 

Reid Hoffman: So one of the things I think a lot of folks here are interested in is, based on the APIs, that very large models will create, what are the real business opportunities? What are the ways to look forward? And then given the APIs will be available to multiple players, how do you create distinctive businesses on them? 

我想在座的很多人感兴趣的一件事是,基于 API,大型模型将会创造出什么巨大的商业机会?如何对未来进行展望?然后,鉴于市场有多位玩家提供API服务,你如何在 API上创造独特的商业机会
 
Sam Altman: So I think so far, we've been in the realm where you can do an incredible copywriting business or you can do an education service or whatever. But I don't think we've yet seen the people go after the trillion dollar take on Google. And I think that's about to happen. Maybe it'll be successful. Maybe Google will do it themselves. But I would guess that with the quality of language models we'll see in the coming years, there will be a serious challenge to Google for the first time for a search product. And I think people are really starting to think about “How did the fundamental things change?” And that's going to be really powerful.
 我认为,到目前为止,我们已经进入了一个领域,你可以做很棒的文案生意,或者你可以做教育服务,或者其他任何事情。但我不认为我们还没有看到人们追求万亿美元、挑战 Google。并且我认为这即将发生。也许它会成功。也许 Google会自己做。但我猜,随着语言模型的质量(提升),我们将会在未来几年看到,在搜索产品上, Google将会第一次面临严峻的挑战。并且我认为人们真正开始思考“基本的东西是如何改变的?”,这将会非常强大。 
I think that a human level chatbot interface that actually works this time around. I think many of these trends that we all made fun of were just too early. The chatbot thing was good. It was just too early. Now it can work. And I think having new medical services that are done through that, where you get great advice or new education services, these are going to be very large companies.
 我认为人类水平的聊天机器人界面将会在这一次真正发挥作用。很多我们取笑的趋势都太早了。聊天机器人的事情是好的,只是太早了。现在它可以发挥作用了。并且我认为,通过聊天机器人完成新的医疗服务,你可以得到很好的建议或者新的教育服务,这些将会是未来非常大的公司。 
I think we'll get multimodal models in not that much longer, and that'll open up new things. I think people are doing amazing work with agents that can use computers to do things for you, use programs and this idea of a language interface where you say a natural language – what you want in this kind of dialogue back and forth. You can iterate and refine it, and the computer just does it for you. You see some of this with DALL-E and CoPilot in very early ways.
 我认为,我们将会在不久的将来推出多模态模型,并且将会开辟新的领域。我认为,人们正在用代理做惊人的工作,他们可以使用计算机为你做事情,使用程序和这种语言界面的想法,你可以说一种自然语言——在这种来来回回的对话中你想要什么。你可以多轮迭代和提出改进意见,并且让计算机会为你做这些。你可以在DALL-E和 CoPilot中看到一些这样的雏形。 
But I think this is going to be a massive trend, and very large businesses will get built with this as the interface, and more generally [I think] that these very powerful models will be one of the genuine new technological platforms, which we haven't really had since mobile. And there's always an explosion of new companies right after, so that'l‘l be cool.
 但我认为这将会是一个巨大的趋势,非常大的公司将会使用这种界面来建立,并且更广泛地说,这些非常强大的模型将会是真正的新技术平台之一,自从移动互联网以来,我们就再也没有这样的平台型的机会了。总是会有一大批新的公司涌现出来,所以那会很酷的。



未来人工智能的发展方向 
Audience member: I was curious, what aspects of life do you think won't be changed by AI?

我很好奇,你认为生活中的哪些方面不会被人工智能改变?
 
Sam Altman: All of the deep biological things. I think we will still really care about interaction with other people. We’ll still have fun, and the reward systems of our brain are still going to work the same way. We’re still going to have the same drives to create new things and compete for silly status and form families and whatever. So I think the stuff that people cared about 50,000 years ago is more likely to be the stuff that people care about 100 years from now than 100 years ago.
 所有深层的生物问题。我认为我们仍然会非常关心与他人的互动。我们仍然会玩耍,我们大脑的奖励系统仍然会以相同的方式工作。我们仍然会有相同的动力去创造新的东西,去竞争愚蠢的地位,去组建家庭等等。所以我认为,50,000年前人们关心的东西,更有可能是100年后人们关心的东西,而不是100年前人们关心的东西。 
Reid Hoffman:  I think the term AGI is thrown around a lot. And sometimes I’ve noticed in my own discussions, the sources of confusion just come from people having different definitions of AGI. And so it can be the magic box where everyone just projects their ideas onto it. And I just want to get a sense for me, how would you define AGI, and how do you think you’ll know when we achieve it?
 我认为 AGI(通用人工智能)这个词经常被人们使用。有时我在自己的讨论中注意到,混淆的根源来自于人们对 AGI的不同定义。所以它可以是一个魔盒,每个人都可以将自己的想法投射到它上面。我只想知道,你会如何定义 AGI,你认为你如何知道我们何时实现了它? 
Sam Altman: I should’ve defined that earlier. It’s a great point. I think there’s a lot of valid definitions to this, but for me, AGI is basically the equivalent of a median human that you could hire as a coworker. And then they could do anything that you’d be happy with a remote coworker doing just behind a computer, which includes learning how to go be a doctor, learning how to go be a very competent coder.
 我应该更早地定义它。这是一个很好的观点,我认为对此有很多有效的定义,但对我来说, AGI基本上等同于你可以雇佣的一般水平的人作为同事。然后他们可以做任何你和远程同事一起在电脑后做的事情,包括学习如何成为一名医生,学习如何成为一名非常称职的程序员。 
I think one of the skills of an AGI is not any particular milestone but the meta skill of learning to figure things out and that it can go decide to get good at whatever you need. So for me, that’s AGI. And then super intelligence is when it’s smarter than all of humanity put together.
 我认为 AGI的技能不是什么特别的里程碑,而是学习解决问题的元技能,它可以决定做好任何你需要的事情。所以对我来说,这就是 AGI。而超级智能是指它比所有人类加起来都要聪明的时候。 
Reid Hoffman: Just what would you say in the next 20, 30 years are some of the main societal issues that will arise as AI continues to grow? And what can we do today to mitigate those issues? 

认为在未来的20到30年里,随着人工智能的继续发展,会出现哪些主要的社会问题?以及我们今天可以做些什么来缓解这些问题?

Sam Altman: Obviously, the economic impacts are huge. And I think if it is as divergent as I think it could be for some people doing incredibly well and others not, I think society just won’t tolerate it at this time. And so figuring out when we’re going to disrupt so much of economic activity, and even if it’s not all disrupted by 20 or 30 years from now, I think it’ll be clear that it’s all going to be.

显然,经济影响是巨大的。我认为如果像我认为的那样,有些人做得非常好,而另一些人做得不好,我认为社会在这个时候是不会容忍它的。所以,弄清楚我们什么时候会破坏如此之多的经济活动,即使这些活动在20年或30年后还没有完全被破坏,我认为,很明显,所有的一切都将被破坏。 
What is the new social contract? My guess is that the things that we’ll have to figure out are how we think about fairly distributing wealth, access to AGI systems, which will be the commodity of the realm, and governance, how we collectively decide what they can do, what they don’t do, things like that. And I think figuring out the answer to those questions is going to just be huge.
 

什么是新的社会契约?我的猜测是,我们需要弄清楚的事情是,我们如何考虑公平分配财富,使用 AGI系统,以及治理,我们如何集体决定他们能做什么,不能做什么,诸如此类的事情。并且我认为弄清楚这些问题的答案将会是非常重要的。

 

I’m optimistic that people will figure out how to spend their time and be very fulfilled. I think people worry about that in a little bit of a silly way. I’m sure what people do will be very different, but we always solve this problem. But I do think the concept of wealth and access and governance, those are all going to change, and how we address those will be huge.

 我乐观地认为,人们会弄清楚如何使用他们的时间,并获得满足感。我认为人们担心这个有点愚蠢。我相信人们会做非常不同的事情,但我们总是能解决这个问题。但我确实认为财富,使用分配和治理的概念,这些都会发生变化,我们如何解决这些问题将是重要的。 
Audience member:  So where do you think the line is between these tools to allow a creator to be more productive, and artificial creativity and sequential creativity itself?

所以你认为这些让创造者变得更有生产力的工具,和人工创造力和连续创造力之间的界限在哪里?
 
Sam Altman:  And I think we’re seeing this now that as tools for creatives, that is going to be the great application of AI in the short term. People love it. It’s really helpful. And I think it is, at least in what we’re seeing so far, not replacing. It is mostly enhancing. It’s replacing in some cases, but for the majority of the kind of work that people in these fields want to be doing, it’s enhancing. And I think we’ll see that trend continue for a long time. Eventually, it probably is just like we look out 100 years, it can do the whole creative job.
 我认为我们现在看到的是,作为创作者的工具,人工智能在短期内将会有很大的应用。人们喜欢它,而且它真的很有用。并且我认为,至少在我们目前看到的情况下,它不会取代人类。它主要是在增强。在某些情况下,它是在取代,但对于这些领域的人们想要做的大多数工作,它是在增强。并且我认为我们会看到这个趋势持续很长一段时间。最终,可能就像我们100年后,它可以完成所有的创造性工作。 
I think it’s interesting that if you ask people 10 years ago about how AI was going to have an impact, with a lot of confidence from most people, you would’ve heard, first, it’s going to come for the blue collar jobs working in the factories, truck drivers, whatever. Then it will come for the low skill white collar jobs. Then the very high skill, really high IQ white collar jobs, like a programmer or whatever. And then very last of all and maybe never, it’s going to take the creative jobs. And it’s going exactly the other direction.
 我认为很有趣的是,如果你在10年前问人们人工智能将如何产生影响,当时大多数人都充满信心,你会听到,首先它将影响工厂里的蓝领工作,卡车司机等等。然后,它会影响低技能的白领工作。然后是非常高技能,非常高智商的白领工作,例如程序员或其他。最后才会,可能永远不会,它会影响创造性工作。而它正朝着相反的方向发展(最先影响了创造性工作) 
There’s an interesting reminder in here generally about how hard predictions are, but more specifically about we’re not always very aware, maybe even ourselves, of what skills are hard and easy, what uses most of our brain and doesn’t or how difficult bodies are to control or make or whatever.
 这里有一个有趣的说明,关于预测是多么困难,但更具体地说,我们并不总是非常清楚,甚至是我们自己,什么技能是困难的,什么技能是容易的,什么技能使用了我们的大脑,而不是,或者身体有多难控制或制造,等等。 
Sam Altman:  I think no one knows we’re sitting on this precipice of AI. And people are like, “It’s either going to be really great or really terrible.” You got to plan for the worst. It’s not a strategy to say it’s all going to be okay, but you may as well emotionally feel like we’re going to get to the great future and work as hard as you can to get there and play for it rather than act from this place of fear and despair all the time.
 我认为没有人知道我们正坐在人工智能的悬崖边上。并且人们会说,“它要么非常棒,要么非常糟糕。”你必须做好最坏的打算。说一切都会好起来并不是一种策略,但你也可以从情感上感觉到我们会走向美好的未来,并尽你所能地为之努力工作、为之奋斗,而不是一直生活在恐惧和绝望之中。




扫描下方二维码,即可领取本次对话精华版中英双语版全文。


我们还准备了50个秘塔翻5000字的体验名额,数量有限,先领先得!


▲ 长按识别二维码领取


秘塔翻译专为法律人训练的机器翻译系统

-更多信息-
秘塔首发:2022新修《中华人民共和国反垄断法》中英双语版

秘塔首发:中华人民共和国公司法(修订草案)中英双语版



知名律所都在用的法律翻译6万字/分钟分享体验↓↓↓
修改于
继续滑动看下一个
AI秘塔
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存