查看原文
其他

NIA: Official Explanations Regarding the New Entry Policy

VisaOfChina WorkVisaService 2020-11-11

China started to allow the entry of foreign nationals holding 3 categories of valid Chinese residence permits(work, personal matters, and reunion)with no need for applying for new visasstarting on 0 am., 28 September 2020.


Here are explanations regarding the new policy from  National Immigration Administration (国家移民管理局).



What is VisaResidence permit





Visa



VISA is  a permit issued by the competent authorities of a sovereign state to foreigners and allow them to enter the country. After being examined and approved by the immigration administration at the port, foreigners may enter other countries legally with valid passport and visa.


There is a ‘VISA’ marked on the top of Chinese visa.

签证是主权国家主管机关发给外国人并允许其入境的许可凭证。经口岸移民管理机构查验准许后,外国人可持有效护照、签证合法进入他国。


我国的签证均有明显的“签证(VISA)”标识。


Slide to the right,the 'certificate sample' will shows different visa appearances.


Residence Permit



'Residence Permit for foreigners of the People's Republic of China' (中华人民共和国外国人居留许可) is a residence certificate that foreigners apply with the exit and entry administration department of the public security Bureau after entering China with relevant visas. The holder of residence permit will be allowed to enter or leave China without a visa.


There are two marks named 'FOREIGNER’S RESIDENCE PERMIT' and 'PURPOSE FOR RESIDENCE' right above the Chinese residence permit, it's shows the type of the Residence permit.

The five types of Residence permit:

  • Residence permit for work

  • Residence permit for study

  • Residence permit for journalists

  • Residence permit for reunion

  • Residence permit for private affairs

  • 工作类居留证件

  • 学习类居留证件

  • 记者类居留证件

  • 团聚类居留证件

  • 私人事务类居留证件


Those marked with "work", "private affairs" or "Reunion" in the column of "reasons for residence" are the three types of residence permits mentioned in the announcement on September 23rd.


The purpose for residence of the sample is study.



'3 Types of Residence Permit'

Who owns them?





The target residence



According to the relevant laws and standard documents of China, the three types of residence permit mentioned in the notice are all issued to specific recipients:


Certificates of residence for work shall be issued to personnel working in China;


Certificate of Residence for Private Affairs is issued to persons who have long-term visits to relatives in China for work such as spouses, parents, children under 18 years of age, parents of foreign nationals residing in China, parents of their spouses and persons who need to stay in China for other personal reasons;


Reunion-type residence certificates shall be issued to family members of Chinese nationals who need to stay in China for family reunions, family members of foreigners who have Chinese permanent residence in China, and persons who need to stay in China for reasons such as foster care.


根据我国有关法律和规范性文件,公告中提到的三类居留许可都有明确的发放对象:


工作类居留证件,发给在中国境内工作的人员;


私人事务类居留证件,发给入境长期探亲的因工作、学习等事由在中国境内居留的外国人的配偶、父母、未满18周岁的子女、配偶的父母,以及因其他私人事务需要在中国境内居留的人员;


团聚类居留证件,发给因家庭团聚需要在中国境内居留的中国公民的家庭成员和具有中国永久居留资格的外国人的家庭成员,以及因寄养等原因需要在中国境内居留的人员。


Slide to the right,check out what the new '3 types  of Residence Permit' looks like.


The highlighted part indicates how the latest version of the "Three Types of Residence Permits look like.


Additionally, the old version of the residence permit issued before June 1, 2019 must especially include the name of the Bureau of Entry and Exit of the Ministry of Public Security(公安部出入境管理局). Afterwards, the name of the issuing authority must adjusted to "National Immigration Administration of the People's Republic of China" (中华人民共和国国家移民管理局) according to the actual conditions of the reform of the institution. The old version of residence permit within the valid period is still available for normal use.


需要特别补充的是,2019年6月1日前签发的旧版居留许可签发机关名称为“公安部出入境管理局”。之后,根据机构改革实际,签发机关名称调整为“中华人民共和国国家移民管理局”。有效期内的旧版居留许可均可正常使用。




The important things to know when Entering China!





According to the announcement from 23rd September, foreigners who want to enter China should pay attention to the following:


■Effective from 0am, September 28th, foreign nationals holding 3 categories of valid Chinese residence permits(work, personal matters, and reunion) can enter China with a valid residence permit.


■   If the above three categories of residence permits held by foreign nationals expired after 0 a.m., 28 March 2020, the holders may apply for relevant visas by presenting the expired residence permits and relevant materials to the Chinese embassies or consulates on the condition that the purpose of the holders’visit to China remains unchanged.


■ Those who hold a visa only (issued before 0am on 26 March 2020), or hold a valid residence permit but not a residence permit for work, private affairs or reunion, are not covered by the relevant announcement made on September 23rd.


■ The above-mentioned personnel shall strictly abide by the Chinese regulations on epidemic prevention and control.



Source: 国家移民管理局

 National Immigration Administration


Scan code below to see the original article


If you have any questions about visa applications, please contact our visa consultant Alex (WeChat ID: AnyHelperAlex) or send your questions to our WeChat account.


You might be interested in the below topics:

What are the ways for spouse visa holders to work legally?

Tax issues that may affect your visa status

After the 2-month visa extension, what’s next?

How To Process China Work Permit/Visa During Epidemic



Follow our Official WeChat to get latest policy of China Visa

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存