查看原文
其他

会议通知:2023 翻译传播及跨文化国际研讨会 …7月26-29日

PCTI秘书处 大民说英语 2024-03-07

International Symposium on Translation Communication and Intercultural Studies---2023 High-level Forum of PCTI of CACSECNotice 2

为了推动翻译传译学术成果的国际交流,促进翻译传译研究的国际传播,增强中国英汉语比较研究会翻译传译学术研究的国际影响力,中国英汉语比较研究会翻译传译专业委员会将于2023726-29日(725日报到,730日离会)在新加坡南洋理工大学华裔馆举办翻译传播及跨文化国际研讨会暨2023年中国英汉语比较研究会翻译传译专业委员会高层论坛。本次研讨会暨高层论坛由中国英汉语比较研究会翻译传译专业委员会主办,新加坡南洋理工大学华裔馆承办,《翻译研究与教学》协办。欢迎全球翻译传译专家学者相聚新加坡,共襄盛会。

In order to promote the exchange of academic achievements and the international dissemination of research on translation and interpreting, and to enhance the international influence of China Association for Comparative Studies of English and Chinese (CACSEC) on translation and interpreting research, the Professional Committee of Translation and Interpreting (PCTI) of CACSEC will hold an International Symposium on Translation Communication and Intercultural Studies---2023 High-level Forum of PCTI of CACSEC at the Chinese Heritage Centre of Nanyang Technological University, Singapore on July 26-29, 2023 (check-in on July 25, leave on July 30). This symposium/high-level forum is sponsored by Nanyang Technological University, Singapore, and cosponsored by Translation Research and Teaching, a journal of Chinese humanities and social sciences. We welcome experts and scholars from all over the world in translation and interpreting to Singapore for the grand event.

会议主题:

翻译传播及跨文化研究
主要议题(但不限于以下主要议题):

1.英汉对比与翻译传译研究

2.认知口译学/体认口译学及翻译认知过程研究

3.翻译传译国际传播研究

4.翻译传译职业与伦理研究

5.“数字+”翻译多模态及应用翻译研究  

6.新冠疫情背景下的翻译传译教学研究

7.中华文化外译与典籍英译研究

8.中外译家、翻译史研究

会议时间:2023726日到729号(725日报到,730日离会)

主办单位:中国英汉语比较研究会翻译传译专业委员会

承办单位:新加坡南洋理工大学华裔馆

会议地点:新加坡南洋理工大学华裔馆

46 Nanyang Ave, Singapore 639817

会议语言:英文、中文


Conference Theme:

Translation Communication and Intercultural Studies

Main Topics (but not limited to the following):

1.Chinese and English comparison, translation and interpreting

2.Cognitive interpreting/ Embodied-interpreting and cognitive process of translation

3.International communication of translation and interpreting

4.The profession and ethics of translation and interpreting

5."Digital+" translation multimodality and applied translation

6.Translation and interpreting teaching in the context of COVID-19

7.Translation of Chinese culture and classics into English

8.Chinese and foreign translators and translation history

Date:26-29 July, 2023 (check-in on July 25, leave on July 30)

Sponsoredby: PCTI of CACSEC

Organized by: Chinese Heritage Centre, Nanyang Technological University, Singapore

Venue: Chinese Heritage Centre, Nanyang Technological University, Singapore, 46 Nanyang Ave, Singapore 639817

ConferenceLanguages: English, Chinese

学术委员会成员(按姓氏笔画排序):
陈宏俊(大连理工大学)

李正栓(河北师范大学)

张红(内蒙古工业大学)

罗选民(广西大学/清华大学)

罗必明(新加坡南洋理工大学)

杨文地(中南大学)

尚新(上海大学)

梁超群(华东师范大学)

崔峰(新加坡南洋理工大学)

康志峰(复旦大学)

游俊豪(新加坡南洋理工大学)

组委会工作人员:

Fredrica Lai(新加坡南洋理工大学)

Lee Jar Wong(新加坡南洋理工大学)

Steve Choo(新加坡南洋理工大学)

王佩(华中科技大学/新加坡南洋理工大学)

白佳芳(广西大学)

朱义华(江南大学/新加坡南洋理工大学)

李伟(同济大学/新加坡南洋理工大学)

李夏青(上海大学)

李媛(新加坡南洋理工大学)

张素敏(浙江工商大学)

张晓玲(上海外国语大学/新加坡南洋理工大学)

周祺琪(新加坡南洋理工大学)

主旨演讲嘉宾(拟):

罗选民(广西大学/清华大学)

康志峰(复旦大学)

王宏志(香港中文大学)
王斌华(英国利兹大学)

崔峰(新加坡南洋理工大学)

大会发言嘉宾(拟)(按姓氏笔画排序):

王彩文(英国威斯敏斯特大学)

JieShi(日本电气通信大学)

李正栓(河北师范大学)

杨文地(中南大学)

张红(内蒙古工业大学)

陈宏俊(大连理工大学)

尚新(上海大学)

施依依 (英国伦敦大学学院)

鄢秀(香港城市大学)

Academic Committee (Sorted by the strokes of surnames):

Hongjun Chen (Dalian University of Technology)

Zhengshuan Li (Hebei Normal University)

Hong Zhang (Inner Mongolia University of Technology)

Xin Shang (Shanghai University)

Xuanmin Luo (Guangxi University/Tsinghua University)

Biming Luo (Nanyang Technological University, Singapore)

Wendi Yang (Central South University)

Chaoqun Liang (East China Normal University)

Feng Cui (Nanyang Technological University, Singapore)

Zhifeng Kang (Fudan University)

Cheun Hoe Yow (Nanyang Technological University, Singapore)

Organizing Committee:

Fredrica Lai (Nanyang Technological University, Singapore)

Lee Jar Wong (Nanyang Technological University, Singapore)

Steve Choo (Nanyang Technological University, Singapore)

Pei Wang (Huazhong University of Science and Technology/Nanyang Technological University, Singapore)

Jiafang Bai (Guangxi University)

Yihua Zhu (Jiangnan University/Nanyang Technological University, Singapore)

Wei Li (Tongji University/Nanyang Technological University, Singapore)

Xiaqing Li (Shanghai University)

Yuan Li (Nanyang Technological University, Singapore)

Sumin Zhang (Zhejiang Gongshang University)

Xiaoling Zhang (Shanghai International Studies University/Nanyang Technological University, Singapore)

Qiqi Zhou (Nanyang Technological University, Singapore)

Keynote Speakers (proposed):

Xuanmin Luo (Guangxi University/Tsinghua University)

Zhifeng Kang (Fudan University)

Lawrence Wang-chi Wong (The Chinese University of Hong Kong)
Binhua Wang (Leeds University, UK)

Feng Cui (Nanyang Technological University, Singapore)

Plenary Speakers (proposed):

Caiwen Wang (University of Westminster, UK)

JieShi (The University of Electro-Communications)

Zhengshuan Li (Hebei Normal University)

Wendi Yang (Central South University)

Hong Zhang (Inner Mongolia University of Technology)

Hongjun Chen (Dalian University of Technology)

Xin Shang (Shanghai University)

Claire Yiyi Shih (University College London, UCL)

Jackie Xiu Yan (City University of Hong Kong)

报名方式:

请将参会回执于2023515日前发送至会务组邮箱(cacsecsg@gmail.com)。

只参会不提交论文者也需填写回执发至会务组邮箱(cacsecsg@gmail.com)。
会务费及缴费方式:

费用含726日-729日午餐、茶歇及资料费用,往返交通和住宿费自理。
缴费方式:

1)中国大陆学者支付宝缴费方式如下:

2)新加坡本地及其他地区学者缴费方式:

我们会通过会务组邮箱:cacsecsg@gmail.com在公布摘要录取信息的同时,向您提供缴费途径。

3)会务费可缴纳至新加坡对公账户:
DBS BANK DETAILS

Bank Name: DBS BANK

Account Name: Asia Culture Communications Pte Ltd

Account No.: 033 9038 490 
重要提醒:

转账后请将转账截图或其他相关转账证明发邮件告知本次会议专用邮箱(cacsecsg@gmail.com),中国国内参会人员转账后请将缴费凭证、参会回执、中英文摘要等发邮件至新加坡会议国内会务组邮箱PCTI2022@126.com学生参会者同时需附上学生证扫描件。与会者在转账之后方可获得承办方正式邀请函。

需及早获得正式邀请函及有特定需求的与会者,请及时电邮会务组;承办方将分批发送正式邀请函,与会者尽量提早递交摘要及缴纳会务费,以尽早获得邀请函,以便办理出国手续。线下参会者缴纳会议费后在新加坡南洋理工大学华裔馆会场领取付款(发票)凭证,线上参会者在会议期间发给您付款(发票)凭证以便报销。
大会优秀论文将发表在中国人文社会科学A集刊《翻译研究与教学》。

会务组邮箱:cacsecsg@gmail.com(国际参会者) ; PCTI2022@126.com (中国国内参会者)
参会回 执
姓名


性别


职称/职务


工作单位


手机号码


电子邮箱


是否需要开具发票


发票信息

单位名称:

纳税人识别号:

住宿要求

住宿时间


住宿规格

□标间 □单间

□无需安排

□参会且发表论文         □参会不发表论文

论文

题目

英文


中文


 

 

 

 

 

 

(中文或英文300字

 以内)


参会回执链接:

链接: https://pan.baidu.com/s/1NOo-7TIEFJHbMmOD_rOqYA 提取码: f9f9 复制这段内容后打开百度网盘手机App,操作更方便哦

二维码:


Registration:

Please send Receipt of Registration to the email address of the organizing committee before May 15, 2023 (cacsecsg@gmail.com).

Those who only attend the conference but do not submit papers should also fill in the receipt and send it to the email address of the organizing committee (cacsecsg@gmail.com).

Fees and Payment:

The fee covers conference pack, lunches and coffee breaks from 26-29, July, but NOT covers travel and accommodations.

Payment Methods:

1) For scholars in Chinese Mainland, please pay through Alipay by scanning the following:
2) For scholars in Singapore and other regions, the payment method is as follows:

We will provide you with the payment methods through the conference committee's email cacsecsg@gmail.com while announcing the selected abstracts.

3)The conference fee can be paid to a Singapore business to business account:
DBS BANK DETAILS

Bank Name: DBS BANK

Account Name: Asia Culture Communications Pte Ltd

Account No.: 033 9038 490 
Important Reminder:

When you have completed payment, please send the photo of payment receipt or other relevant proof of payment to the specific email address for this conference(cacsecsg@gmail.com). For Chinese participants, please contact PCTI2022@126.com. Student participants should also attach a scanned copy of their student ID cards. The participants will receive the formal invitation letter from the organizer only when the payment is completed.

If you need to get the invitation letter early or have specific requirements, please email the organizing committee. The organizer will send formal invitations in batches, and the participants should submit abstracts and pay conference fees as early as possible to obtain formal invitations for travelarrangement.
Participants who attend the international conference can obtain your payment receipt at the Chinese Heritage Centre of Nanyang Technological University in Singapore after paying the registration fee, and for those who attend the conference online, we will send you a payment receipt during the conference for reimbursement purposes.

 Excellent papers of the conference will be published in Translation Research and Teaching, A journal of Chinese humanities and social sciences.

Email of the organizing committee: cacsecsg@gmail.com for international participants;PCTI2022@126.com for Chinese participants.

Receipt of Registration

Full name


Gender


Institution


Occupation/

Title


Mobile phone

number


E-mail address


Whether invoice is required


Invoice

information

Institution name:

Taxpayer Identification No.:

Accommodation requirements

Lodging 

time


Accommodation

specifications

□ Standard room 

□ Single room

□ No arrangement

required

□ Attend and publish papers □ Attend but do not publish papers

Paper

Title

English


Chinese


 

 

 

Abstract (within 300 words in

Chinese or

English)


Link for Receipt of Registration

Link: https://pan.baidu.com/s/1NOo-7TIEFJHbMmOD_rOqYA  Extract code: f9f9.

QR code:
继续滑动看下一个

会议通知:2023 翻译传播及跨文化国际研讨会 …7月26-29日

PCTI秘书处 大民说英语
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存