查看原文
其他

群英荟集|世辉喜迎公司合规领域合伙人臧翌晗律师加盟


世辉律师事务所(“世辉”)很高兴地宣布,臧翌晗律师已于近期以合伙人身份加入其上海办公室。臧律师的加盟是世辉进一步加强其合规业务、扩展其合规业务类型和品类的重要举措。目前,其律师关系迁移及其他相关手续正在办理中。


Shihui Partners ("Shihui") is pleased to announce the recent addition of Yihan Zang as a partner in its Shanghai office.  Mr. Zang’s arrival is an important step for Shihui in enhancing the sophistication and diversification of its compliance offerings.  The regulatory procedures related to his move are currently underway.


臧翌晗|合伙人

zangyh@shihuilaw.com



臧律师深耕公司合规业务的多个领域,能够为不同行业的客户提供多样化的合规法律服务。其涉猎的领域涵盖了白领犯罪、反贿赂反腐败(包括美国、英国以及中国反贿赂法律法规项下的业务)、制裁/反制裁、出口管制,以及数据合规。他擅长帮助处于不同发展阶段的客户建立和完善合规管理体系,开展各类复杂、敏感的合规内部调查,根据交易性质和风险敞口定制并开展并购/PEVC场景下的合规尽职调查,参与合规交易文件的制作和谈判,提供合规培训,并曾为多家客户提供涉及美国制裁、出口管制与中国反制裁措施的法律服务。臧律师服务的客户分布于生命科学、金融、地产、TMT、消费品等诸多行业,包括多家《财富》500强企业和国际顶尖投资基金。

Mr. Zang has extensive experience in various areas of corporate compliance, and provides diversified services to clients in different industries.  His areas of interest cover white-collar crimes, anti-bribery and anti-corruption (including matters under the US, UK, and Chinese laws), sanctions/anti-sanctions, export controls, and data compliance.  He is skilled in assisting clients of different scales in establishing and improving their compliance programs, conducting complex or sensitive internal investigations, carrying out customized compliance due diligence in M&A/PEVC contexts, negotiating and perfecting compliance-related transaction documents, and providing compliance trainings.  He also advises clients on issues involving US sanctions and export controls, and China’s anti-sanctions countermeasures.  Mr. Zang’s clients span across such industries as life science, finance, real estate, TMT, and consumer products, and include many Fortune 500 companies and top international investment funds. 


臧律师拥有复旦大学法学学士和美国康奈尔大学法律博士(JD)学位,以及中国和美国纽约州律师执业证书。加入世辉前,他曾先后供职于美国众达律师事务所、霍金路伟国际律师事务所和英国安理国际律师事务所。他曾于2021年获得The Legal 500“监管/合规”板块“Rising Star”评价。


Mr. Zang holds degrees from Cornell Law School (JD) and Fudan University (LLB), and practice licenses in China and New York, US.  Before joining Shihui, he worked at Jones Day, Hogan Lovells, and Allen & Overy.  He was recognized as a “Rising Star” by The Legal 500 in 2021.





世辉创始合伙人牛振宇表示:

George Niu,

Founding Partner ,

commented:


世辉自立所之初即深信并践行'be the best, for the best'理念,强调要有质量地实现规模化。我们非常欢迎臧律师这样经过国际一流法律机构锤炼的优秀律师加入,也期待他在世辉这个平台上大展宏图。


Since the establishment of Shihui, we have always believed in and followed the notion ‘be the best, for the best,’ and emphasized the importance of scaling up with quality.  Our gate is open to outstanding legal talents like Mr. Zang, who have been trained and tampered by leading international law firms.  We look forward to his great achievement through Shihui.






世辉合规业务负责人王新锐表示:

Raymond Wang,

Compliance Practice Leader,

said:


臧律师加入我们以后,世辉服务大型客户的综合能力将进一步提升。随着内外部环境的不断变化,我们观察到企业的合规需求日渐复杂,尤其是大量复杂的、有跨境因素的合规工作,需要律师具备良好的沟通能力、对中外法律规则和行业实践的深刻理解。相信臧律师未来在很多项目中都会成为客户可以长期信任的合作伙伴。


After Mr. Zang comes on board, Shihui’s overall capability to serve large-scale clients will be further enhanced.  Associated with the ever-changing internal and external environment, we have observed growing complexity in enterprises’ compliance needs, particularly sophisticated compliance matters with transnational elements, which call for good communication skills and a deep understanding of Chinese and foreign legal regimes and industrial practices.  We are confident that Mr. Zang will become clients’ long-term trusted partner in many projects.


随着臧律师的加盟,世辉合规团队的合伙人数量已达到七位,业务领域涉及数据合规、反贿赂反腐败、反垄断、制裁/反制裁、出口管制和劳动合规。


Mr. Zang’s joining brings up the number of Shihui’s compliance partners to seven.  Their practices cover data compliance, anti-bribery and anti-corruption, antitrust, sanctions/anti-sanctions, export controls, and labor compliance.



您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存