查看原文
其他

《新概念英语》第三册Lesson 25 The Cutty Sark

Love English 2 2022-12-23

48个音标学习
英文纪录片70集+

经典英文歌曲80首+

258部+英文电影合集
英语听力强化训练118课合集
Amazing China《美丽中国》
【视频+文字】TED演讲80篇
《你好,中国》— (Hello, China)全100集

Lesson 25 The Cutty Sark

Listen to the tape then answer the question below.
What piece of bad luck prevented the Cutty Sark from winning the race?
 

One of the most famous sailing ships of the nineteenth century, the Cutty Sark, can still be seen at Greewich. She stands on dry land and is visited by thousands of people each year. She serves as an impressive reminder of the great ships of past. Before they were replaced by steamships, sailing vessels like the Cutty Sark were used to carry tea from China and wool from Australia. The Cutty Sark was one the fastest sailing ships that has ever been built. The only other ship to match her was the Thermopylae. Both these ships set out from Shanghai on June 18th, 1872 on an exciting race to England. This race, which went on for exactly four exactly four months, was the last of its kind. It marked the end of the great tradition of ships with sails and the beginning of a new era.

The first of the two ships to reach Java after the race had begun was the Thermopylae, but on the Indian Ocean, the Cutty Sark took lead. It seemed certain that she would be the first ship home, but during the race she had a lot of bad luck. In August, she was struck by a very heavy storm during which her rudder was torn away. The Cutty Sark rolled from side to side and it became impossible to steer her. A temporary rudder was made on board from spare planks and it was fitted with great difficulty. This greatly reduced the speed of the ship, for there was a danger that if she traveled too quickly, this rudder would be torn away as well. Because of this, the Cutty Sark lost her lead. After crossing the Equator, the captain called in at a port to have a new rudder fitted, but by now the Thermopylae was over five hundred miles ahead. Though the new rudder was fitted at tremendous speed, it was impossible for the Cutty Sark to win. She arrived in England a week after the Thermopylae. Even this was remarkable, considering that she had had so many delays. These is no doubt that if she had not lost her rudder she would have won the race easily.
 
New words and expressions

生词和短语 

impressive adj. 给人深刻印象的
steamship n. 蒸汽轮船
vessel [ˈvesl] n.  轮船,大木船
ocean-going vessels
远洋轮船
era n. 时期,时代
Java n. 爪哇(印度尼西亚一岛)
rudder [ˈrʌdər]  n.  舵
roll v. 颠簸,摇摆
steer v. 掌握方向
temporary adj. 临时的
plank n. 大块木板
fit v. 安装
equator [ɪˈkweɪtər]  n.  赤道
equat〔= equate〕使平等 + or 名词后缀 → 将〔地球南北〕平分 → 赤道
The equator is an imaginary line around the middle of the earth.
赤道是一条假想的环绕地球腰部的线。
delay n. 耽误
 

参考译文

人们在格林威治仍可看到19世纪最有名的帆船之一“卡蒂萨克”号。它停在陆地上,每年接待成千上万的参观者。它给人们留下深刻的印象,使人们回忆起历史上的巨型帆船,在蒸汽船取代帆船之前。“卡蒂萨克”号之类的帆船被用来从中国运回茶叶,从澳大利亚运回羊毛。“卡蒂萨克”号是帆船制造史上建造的最快的一艘帆船。唯一可以与之一比高低的是“塞姆皮雷”号帆船。两船于1872年6月18日同时从上海启航驶往英国,途中展开了一场激烈的比赛。这场比赛持续了整整4个月,是这类比赛中的最后一次,它标志着帆船伟大传统的结束与一个新纪元的开始。

比赛开始后,“赛姆皮雷”号率先抵达爪哇岛。但在印度洋上,“卡萨萨克”号驶到了前面。看来,它首先返抵英国是确信无疑的了,但它却在比赛中连遭厄运。8月份“卡蒂萨克”号遭到一场特大风暴的袭击,失去了一只舵。船身左右摇晃,无法操纵。船员用备用的木板在船上赶制了一只应急用的舵,并克服重重困难将舵安装就位,这样一来,大大降低了船的航速。因为船不能开得太快,否则就有危险,应急舵也会被刮走。因为这个缘故,“卡蒂萨克”号落到了后面。跨越赤道后,船长将船停靠在一个港口,在那儿换了一只舵。但此时,“赛姆皮雷”号早已在500多英里之遥了。尽管换装新舵时分秒必争,但“卡蒂萨克”号已经不可能取胜了,它抵达英国时比“塞姆皮雷”号晚了1个星期。但考虑到路上的多次耽搁,这个成绩也已很不容易了。毫无疑问,如果中途没有失去舵, “卡帝萨克”号肯定能在比赛中轻易夺冠。

长按识别二维码可关注该微信公众平台

用英语向世界介绍中国
看电影学英语口语100句+

“Love English 2”一周年了!
See China in 70 seconds全33集
Seasons of China(四季中国)全24集

《伊索寓言》—(Aesop's Fables)全30集

Journey to the West(西游记)全108集

往期回顾

《新概念英语》第一册全集

《新概念英语》第二册全集

Lesson 17 The longest suspension bridge in the world
Lesson 18 Electric currents in modern art
Lesson 19 A very dear cat
Lesson 20 Pioneer pilots
Lesson 21 Daniel Mendoza
Lesson 22 By heart
Lesson 23 One man's meat is another man's poison
Lesson 24 A skeleton in the cupboard

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存