查看原文
其他

【书单合集】明清史特辑:2022上半年港台地区、海外出版物

港台人文 2022-12-22


 


2022上半年,港臺地區與海外出版了諸多圍繞明清史主題的專著。在研究對象上,囊括知識分子、商人群體、翻譯官,以及歷史洪流中的小人物。其所涉獵的研究範圍,既有從一個人、一地域而見微知著者,也有從域外視野切入而探討明清中國者。此次匯集並簡介上半年港臺地區與海外所出版的著述16本,窺探明清時期中國的政治、經濟、外交、文化、法律、宗教等諸面相,以供諸君參考。                               





 书单合集 | 明清史特辑   


01

       自明代初期開始,朝貢政策與海禁政策雖持續進行,16世紀後半的明朝穆宗隆慶年間(1567-1572年),海禁政策開始逐漸趨緩,中國華南沿海地區旋即展開行各種對外貿易活動。再者,自清代開國以及明代後期開始,隨著銀經濟大量通用,貨幣經濟隨即開始盛行,促使國内的經濟活動更為活絡,商人前往更遠距離地區;中國商品與日本、琉球等地區進行貿易活動。本書是關西大學名譽教授松浦章博士,累積多年研究成果。主要是針對明清時期,特別是中國沿海地區的海商,將他們積極向海外進出歐洲、日本、琉球等地區的情況;以及針對廣大的中國境内;如安徽、山西等的商人,如何將內陸地區的商品,與海外進行貿易活動之樣態,進行深入的研究。


02


      本書共分九個篇章,時段及地域以明中晚期的江西為主。明中晚期是各種思潮及學風多元競逐、眾聲喧嘩的時代,無論是心學運動、文學復古運動、三教合一、制藝八股文風潮,對後世的思想及文化都有深遠的影響。過去的研究會把焦點放在大名字、大人物,看他們如何引領主導某個運動或風潮。張藝曦則把眼光轉移到小讀書人身上,這些小讀書人往往同時受到數個風潮所影響,在各種學術思潮間擺盪徘徊與彷徨,甚至陷入抉擇的困境,又或者試圖為不同風潮找到同時並行的可能。這些小讀書人或許不是歷史舞臺的主角,但這些人其實更貼近當時大多數人的處境,讓我們可藉此具體了解明代中晚期一般士人的生活與世界觀。


03

       作為中英官方的第一次正式接觸,1793 年馬戛爾尼使團訪華對兩國的歷史發展均有深遠影響。在過往研究中,翻譯在使團活動所扮演的角色屢被忽略,導致不少研究上的偏差和誤解。本書搜集並運用大量檔案和文獻材料,釐清譯員背景以及國書、敕諭等各類文書的翻譯和改寫問題,力圖還原中英首次對話的內容和翻譯過程,全面準確地解讀英國使團訪華事件,並有力地論證了翻譯在近代中國外交活動的重要性及其對國家政治、文化和歷史的關鍵影響。

04

在晚期中華帝國,數以百萬計的讀書人夢想着踏入省會和京城的考場禁地。從外往裡看,這些考場更像是「文化監獄」而不是教育機構,究竟裡面發生了甚麼事情?

明清科舉是一個有缺陷但運轉順暢的文化、教育「陀螺儀」,體現了社會地位、政治權力和文化聲望之間的複雜關係,是帝國朝廷及其士紳精英精心平衡、通力合作的結果。明清科舉不僅是一種選官制度,更是連接晚期帝國知識、政治、經濟生活的重要紐帶,是官方/ 非官方、正統/ 非正統、公共生活/ 私人生活互動最為頻繁的交匯點之一。明清科舉的歷史意義和價值,不僅體現在官員和知識精英的再生產上,也體現在數百萬科舉失敗者具有反諷意味的更大的「成功故事」上。

對古代科舉考試制度的回溯研析並不會成為建設現代國家的障礙。而就明清科舉考試制度的深挖,對於進一步研究中國制度史乃至世界歷史都具有著至關重要的意義。


05

       旗人入仕途徑多元,諸如恩蔭世職、充選侍衛,或考取筆帖式、內閣中書等,科舉僅是其中一種方式。杜祐寧從旗人應試制度談起,簡述旗人考試制度的建立與規定的調整,釐清旗人應試、除授、升遷等科舉入仕、任官的歷程。接著整理《題名錄》、《登科錄》、清人傳記等進士家族履歷相關史料,透過量化分析,觀察科場表現與家族政治、經濟環境的互動,呈現出清朝科舉與官僚結構、旗人群體之間的角力。最後進一步比較在京與駐防旗人的考試表現,釐清功名有無與旗人官員遷轉的關係,說明科舉對旗人、民人仕途的影響,具體論證旗人應試科舉時的優勢,以及清朝科舉「參漢酌金」的滿洲特色。


06

       十六至十八世紀,漢人聚落陸續出現於臺灣,這些漢移民依據各自的需求興建類型各異的寺廟,特別是在經濟發展到一定程度聚落形成了市街,這些市街內的寺廟往往也會經濟繁榮而香火鼎盛。那究竟是寺廟帶動了市街的發展,或是因市街的興盛出現寺廟,抑或是市街與寺廟同時出現?寺廟最大的功能是可以凝固時間,讓歷史的記錄可以忠實的呈現出來一地的歷史。因此,本書為了探究清代噶瑪蘭寺廟與市街的相互關係,便將寺廟視為核心觀點,藉由相關文獻考察分析與田野調查,進而爬梳市街與寺廟之間的關係,希望藉此引起傳統學科如哲學、歷史、文學、人類學、藝術學……等,對於寺廟相關研究的關注與重視。


07

       作者透過中朝文人書寫與官方史料,探討漢語譯官在中朝關係中擔任的文化代理人的角色,闡明他們的活動如何建構與士大夫不一樣的世界觀,從而改變兩國的關係以及文化交流互動的結果,並藉此提出「東亞世界網絡」如何交織出新的東亞研究意識。

08

       在創造歷史的人當中,除政治家、士大夫、學者等大人物外,還有諸多名不見經傳的小人物。在中國的大門更全面地向世界打開之前,珠三角及澳門地區,作為與資本主義時代的西方國家有着長達近三百年交往的地方,生活在這裏的許多市井小人物,已經在日常生活的各個方面,與西方人有非常廣泛和深入的交往。他們為了謀生,以種種方式,從事着與西方人發生千絲萬縷的聯繫的職業,讓他們有需要也有機會從西方人那裏學習一套新的知識、技能、辭彙和語言,他們的世界與世界觀,也隨着數百年來發生的政治與社會變遷而有所改變。


09

      This book reinterprets architecture in Beijing during the reigns of the Kangxi (1661-1722), Yongzheng (1723-1735) and Qianlong (1736-1795) emperors in the eighteenth-century. More specifically, it views the building processes of the four churches and the Western palaces in the Yuanming Yuan garden as an example of cultural dialogue in the context of the Enlightenment. The study is based firstly on archival sources from different institutions from around the globe using Big Data to manage them. Secondly, it places increased emphasis on architectural remains, preserved both in international collections as well as at archaeological sites.


10

Marginalia are a variety of writings and symbols written by readers in book margins. This study focuses on marginalia and explores the reading practices and the scholarly culture of late Imperial China. Beginning in the late Ming and early Qing, more scholars devoted themselves to reading and collating ancient texts.They developed the habit of writing marginalia while reading, of transcribing other readers’ marginalia, and of printing marginalia, all of which formed a particular scholarly culture. This book explores how this culture developed, gained momentum, and shaped the styles, lives, thoughts, and mind states of scholars in late Imperial China.


11

      The Chinese gazette as a publicly available government publication was distributed in a variety of formats since the twelfth century. Little is known, however, about its form and content before 1800. By looking at China from the periphery, this study shows how European sources offer a unique way of expanding the knowledge about the gazette of the seventeenth and eighteenth centuries. Its interconnected history illustrates how the Chinese gazette, as translated by European missionaries, became a major source for reflections on state and society by Enlightenment thinkers. It thus joined a global public much earlier than so far assumed.

12

       Huizhou studies the construction of local identity through kinship in the prefecture of Huizhou, the most prominent merchant stronghold of Ming China. Employing an array of untapped genealogies and other sources, Qitao Guo explores how developments in the sociocultural, religious, and gender realms from the fifteenth to sixteenth centuries intertwined to shape Huizhou identity as a land of “prominent lineages.” This gentrified self-image both sheltered and guided the development of mercantile lineages, which were further bolstered by the gender regime and the local religious order. As Guo demonstrates, the discrepancy between representation and practice helps explain Huizhou’s triumphs. The more active the economy became, the more those central to its commercialization embraced conservative sociocultural norms. Home lineages embraced neo-Confucian orthodoxy even as they provided the financial and logistical support to assure the success of Huizhou merchants. The end result was not “capitalism” but a gentrified mercantile lineage culture with Chinese—or Huizhou—characteristics.


13

    本書以“流放刑的時代”一詞來闡釋清朝的刑罰制度,對其制度化的過程及這一過程中所出現各種問題的應對進行分析,揭示清朝作為中華王朝繼承者的一面。
    本書對清朝的流放刑主要關注以下三點:其一是流放的泛用;其二是泛用過程中內地的一般州縣轉變為容納大多數犯人的配所;其三是以流放犯管理為中心的各種問題的出現如何導致傳統的五刑制度被改革。首先,考察了清代流放泛用的背景,特別是從徒刑和充軍到流放的轉變、內地一般州縣用作配所的過程。其次,考察了面對流放執行方面以及由此派生的問題,中央和地方所進行的處理。


14

本書的主題是清代臺灣的墾荒與地權。墾荒作為一種制度,首先展現的就是國家的土地政策和稅收管理,凡是無主荒地依法須向基層縣官請准之後,才得以招佃墾殖,且在墾成之後陞科納稅、登載帳冊,成為民可自世其業的民田。

研究墾荒制度的目的並不在於強調清朝統治臺灣的制度性規範,而是試圖理解國家治理與地方社會的互動發展。這是因為墾荒制度是在清初地方官員爭奪土地與稅收的環境下擴大發展,而移民社會則是在拓墾定居的過程中形成;清朝統治二百餘年期間無疑是臺灣最重要的移墾階段,特別是適於農墾、人口聚集的西部平原,而這同時表示官府的行政管理成為重建與理解臺灣社會的關鍵。


15

     This book centers on the changes of polders and investigates the complex hydro-social relationships of the Jianghan Plain in late imperial China. Once a “hydraulic frontier” where local communities managed the polders, the Jianghan Plain became a state-led hydro-electric powerhouse by the mid-twentieth century. Through meticulous historical analysis, this book shows how water politics, cultural practice, and ecology interplayed and transformed the landscape and waterscape of the plain from a long-term perspective. By touching on topics such as religious beliefs, ethnic tension and militarization, the author reveals a plain in between nature and culture that has never been fully examined before.


16

     The scholarly culture of Ming dynasty China (1368–1644) is often seen as prioritizing philosophy over concrete textual study. Nathan Vedal uncovers the preoccupation among Ming thinkers with specialized linguistic learning, a field typically associated with the intellectual revolution of the eighteenth century. He explores the collaboration of Confucian classicists and Buddhist monks, opera librettists and cosmological theorists, who joined forces in the pursuit of a universal theory of language.


更多精彩推送、学术资讯,请见“港台人文”公众号




  

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存