查看原文
其他

《外语电化教学》2022年第3期目录

编辑部 外语电化教学 2024-03-07

第3期目录


第3期摘要


人工智能时代中国高校

外语教师队伍建设路径探索:

“四新”理念与“四轮”驱动模式


北京外国语大学 孙有中 唐锦兰


摘要人工智能(AI)技术的发展推动了教育实践的变革,促进了“AI+教育”实践模式的产生。教师作为教育实践的重要主体,顺应人工智能时代的教育发展趋势、提升自身素养至关重要。由此,北京外国语大学自2018年8月开始贯彻落实“教育部人工智能助推教师队伍建设行动”,深入实践,探索出以“新技术、新观念、新方法、新角色”的“四新”教师发展理念为指导,以“创建智能教育环境、提升教师智能素养、创新教师发展模式、优化教师数据管理”为“四轮”驱动的有效模式。文章对此模式进行阐释,以期为全国高校进一步开展人工智能助推教师队伍建设行动提供借鉴。

关键词:人工智能 教育技术 中国高校 外语教师发展 外语教学


我国翻译专业课程思政建设的几点思考


西安外国语大学 吴耀武 王 莹


摘要文章聚焦翻译专业人才培养,围绕高校思想政治教育工作,解读翻译专业课程思政建设的基本要义,探索翻译专业课程思政建设的实践路向,构建翻译专业课程思政的工作机制。笔者认为,翻译专业课程思政建设需要将专业课程与思政教育有机融合,用全局性眼光考量问题,运用系统思维着力支持人才培养,强化队伍建设,提升人才培养质量,建立教育联盟,统筹课程思政资源,最终构建并健全翻译专业课程思政的工作机制。

关键词:翻译专业 课程思政 基本要义 实践路向 工作机制


大学英语课程思政支架式教学模式探究


济宁医学院 厉彦花 解 华 段梅青 朱 敏


摘要文章立足于大学英语课程思政教学实践,以《全新版大学进阶英语综合教程1》为例,围绕课前、课中和课后三个环节,从课程思政教学目标、课程思政内容、教学情境、独立探索、协作学习、效果评价及课后反思七个方面探讨课程思政支架式教学模式。教学实践表明,该教学模式能够有效地将价值引领融入知识传授和能力提升之中,达到全员全程全方位育人的目的。

关键词:大学英语 课程思政 支架式教学


外语教材思政建设研究:

文化分析内容、方法与理论视角


广州大学 杨冬玲 汪东萍


摘要教材建设是课程思政的逻辑起点和基础建设内容。外语教材蕴含的文化要素影响学习者个体的语言社会化过程,更关乎意识形态等政治和国家安全问题。广义的文化内涵与当前课程思政的重点建设内容高度契合,直接影响课程思政立德树人根本任务的实现。然而,国内对外语教材中的文化内容的研究尚处于起步阶段,对文化内容的理解主要处于现象解读阶段,亟需更加系统化和结构化的理论和方法论支撑。文章基于文化的概念内涵和外语教材实证研究常用的文化内容分类框架,构建了适合我国当前国情的外语教材文化内容层级分析框架,并介绍了语言教材常用的内容分析、批评性话语分析和多模态分析方法。最后,提出了应对外语教材文化分析、文化教学和外语教材文化建设面临的挑战需要重点处理的四对关系。希望本研究能为外语教材研究者、教材编写者、教材使用者提供文化综合分析视角和方法,为外语课程思政实施提供基础保障和内容供给,促进课程思政的实施。

关键词:外语教材 文化内容 分析方法 文化教学 课程思政


音段与韵律对语音离变英语口译难度的影响


广西大学 白佳芳


摘要文章借助语音编辑与合成技术,将具有典型语音离变特征的东南亚英语与标准英语进行韵律互换,通过比较学生译员在四种语音形式下的英汉交替传译质量,考察了音段与韵律对语音离变英语口译难度的影响。研究发现:①音段与韵律对语音离变英语口译难度均产生显著性影响,但音段比韵律的影响更大,且两者的影响效应主要体现在口译的准确性和流利性方面,对口译及时性的影响不大;②音段与韵律对语音离变英语口译难度的影响因译员口译水平高低而异,两者对低分组译员的影响显著大于高分组译员。对低分组译员而言,音段和韵律同时发挥显著作用,而对高分组译员来说,音段的作用明显而韵律的影响不大。希望本研究能为世界英语变体的口译教学提供启示。

关键词:音段 韵律 语音离变英语 口译难度


外语教育“道”“器”之共轭:

翻译学科视角


西安外国语大学/兰州城市学院 李崇华

西安外国语大学/北京师范大学 张 政


摘要我国外语教育为对外交流和国民经济发展作出了突出贡献,但过于关注器物属性,容易忽视“形而上”功用,带来主体价值式微、人文精神弱化的后果。中国传统哲学的“道器观”思想强调“道”与“器”的相互依存、对立统一,为外语教育处理实用主义与人文主义的关系提供了借鉴。从翻译学科视角出发,在“器”的层面应关注学生语言能力提升与翻译技能习得,在“道”的层面强调“全人”塑造,主要体现于:①建构主体意识;②形成多元视角;③培养文化自省;④唤醒审美自觉。

关键词:外语教育 翻译学科 “道”与“器” 人文性


政治话语排比修辞翻译探析


浙大城市学院/曲阜师范大学 卢卫中


摘要在《习近平谈治国理政》中,排比修辞表现显著,形式多样,且具有不同的功能。而排比的翻译策略和方法主要包括保留、替换、调整、舍弃和添加,其中第一种方法属于修辞翻译趋异的策略,而其他四种则属于修辞翻译趋同的策略。由此可见,政治话语排比英译以归化翻译为主,以异化翻译为辅,这充分体现了译者对译语读者思维习惯和阅读期待的关照。

关键词:政治话语 排比 修辞 翻译策略


课程思政背景下的口译教学

——基于程式语教学的视角


上海外国语大学 张爱玲 张 乔


摘要文章首先探讨了口译课程思政教学的实施和思政资源的挖掘,指出政治话语为口译教学提供重要的思政资源,实现口译教学和思政教育的无缝衔接。政治话语具有程式性,程式语的使用能够提升口译表现。基于该理念,文章通过自建政治话语口译语料库进行了程式语的提取,编制中文政治话语程式语列表,并结合课程思政提出口译教学建议。

关键词:政治话语程式语 口译教学 口译译前准备 数据驱动学习


中国大学生学术英语口语多模态

数据库建设


南京大学  陈 桦 曹雅婷 马冬梅


摘要口头交际具有多模态性。随着国际交流的日益增多,学术交流能力已经成为大学毕业生的必备能力。同时,口语表达的多模态特征也成为研究热点。尽管已有研究对学术界贡献显著,但仍存在有待提高之处:首先,国内的学习者数据库以及国际学术口语语料库均为音频库,缺乏视频资料,无法获知学生英语口语产出能力的全貌;其次,受到研制条件的限制,所建成的多模态口语库样本量较小,研究结果的信效度降低;再次,现有国际学术口语库主要聚焦本族语者,对二语学习者的关注不足;最后,聚焦我国英语学习者学术口语能力的研究严重不足。因此,有必要创建学术英语口语多模态数据库。文章简要介绍中国大学生学术英语口语多模态数据库 MCAESCL建设的必要性、设计方法并做未来展望。该数据库的建成可对学习者的多模态资源使用特点展开充分研究,并为二语习得研究提供新的平台,对我国英语教学、研究与测评具有重要意义;同时,基于多模态语料库的研究有望对语言学理论、心理学研究、二语习得研究及外语教学提供新的视角与实证证据,也可为多维度学术口语能力评价以及自动评测研发储备数据。

关键词:多模态 学习者数据库 学术英语口语能力 中国大学生


虚拟仿真实验教学对本科生外语学习绩效的

影响机制研究


上海电机学院 陈忆浓 张玉双


摘要 近年来,虚拟仿真技术在外语教学领域日益受到关注。文章以比格斯3P教学模型为理论基础,通过问卷调查探究了虚拟仿真实验教学对本科生外语学习绩效的影响机制,考察了外语学习投入、仿真实验教学参与度、外语学习绩效三者之间的关系。结果表明,虚拟仿真实验教学对本科生外语学习绩效具有正向影响,学习投入在其中发挥了中介作用。基于此,文章提出如下建议:①在高校外语课堂中推广虚拟仿真实验教学;②注重学习者在虚拟仿真实验教学中的交互与反思;③充分发挥教师的引导作用,创设以学生为中心的学习情境;④将传统的教学方法和教育技术相结合。

关键词:虚拟仿真实验教学 外语学习投入 外语学习绩效


国内大学英语混合式教学研究

述评与展望(2001—2021)


北京理工大学珠海学院/北京大学 黎宇珍

北京大学 贾积有

北京理工大学珠海学院 蒋学清


摘要文章基于95篇CSSCI来源期刊论文,梳理了国内2001—2021年大学英语混合式教学的研究现状,并从学生和教师两个视角对混合式教学实践的效果研究进行了评述。研究结果显示,目前国内研究大多以国外理论为指导设计教学流程,强调“合作”与“实践”的学习方式,按照信息技术的使用类型和人才培养目标可归纳为五种典型模式。不足之处在于本土化理论创新意识不够,宏观教学模式的研究较多,缺乏更科学的研究技术与测量工具等。未来研究热点是混合式教学的影响因素与作用机制研究、学生核心素养与思政素质的提高以及教师混合式教学能力的培养。

关键词:大学英语 混合式教学 述评与展望


智慧教育导向的VR英语跨文化

教学模式探究


浙江海洋大学 毛佳玳


摘要如何实现理论学习与实践的有效融合是虚拟现实(VR)教学面临的问题之一。文章基于Maton的语义波理论,以“智慧教育”为导向,建构VR英语跨文化教学模式,并从教学目标、教学资源、教学组织、教学评价四个维度阐释了该模式的具体应用,认为在英语跨文化教学中虚拟实践环节应负责概念的“解包”,理论环节应完成知识的“打包”,两个环节紧密衔接、交互合作,在知识“呈现→解包→重新打包”的递进式传授过程中,共同推进概念由抽象到具体再到抽象的过程,实现语言文化知识的内化和积累。希望本研究能为英语课堂教学的智慧化融合创新提供新的视角。

关键词:英语跨文化教学 虚拟现实(VR) 语义波理论 智慧教育


混合式外语教学中思辨策略赋能

CLIL模式的实践探究


温州医科大学 王艳素 王 丹 吴理好


摘要鉴于混合式外语教学中“线上”和“线下”容易脱节的问题,文章基于内容与语言融合式教学(CLIL)模式,通过教学实践,阐述在混合式环境下如何通过思辨策略赋能促进大学生学科内容知识与语言技能的融合发展。研究结果表明,思辨策略赋能的CLIL模式创设了由情感驱动的语言发展环境,为内容知识与语言技能的融合发展提供了积极的情感支持;该模式对知识学习的纵深发展、思辨思维的培养、思辨性口语与书面表达方面都有积极作用。

关键词:CLIL模式 思辨能力 思辨性叙事 思辨策略 混合式教学


跨学科视域下涉海高校内容依托

英语教学模式创新研究


大连海洋大学 郭艳玲


摘要文章在跨学科视域下,以提高涉海高校英语教学质量为目标,基于国内外相关理论,探究内容依托教学在提高涉海高校学生英语应用能力和学习动机方面的有效性,尝试构建涉海高校内容依托英语教学新模式,旨在为培养具有跨学科知识和较强英语应用能力的高素质专业人才提供借鉴和思考。

关键词:跨学科 内容依托 涉海高校 英语教学


关键土著语言文化通识课程建设:

内涵、框架与策略


上海外国语大学 王会花 杨露萍


摘要“一带一路”建设要求高校加大对国际化复合型人才的多语能力,特别是关键土著语言能力的培养。文章基于关键土著语言文化课程开设的现状与存在问题,阐释了关键土著语言文化通识课程建设的内涵,从课程设计、课程内容、教学过程、课程评价四个方面构建课程设计框架,并从教学资源、教学模式和课程考核等维度提出三个有效融合的实施策略,以期为相关研究和实践提供启示。

关键词:关键土著语言文化 通识课程 “一带一路” 多语能力


国内外二语写作研究的知识结构与

演化趋势分析


西安交通大学/西安邮电大学 徐丽华

西安交通大学 朱晓文 梁珂晨


摘要文章使用文献计量方法,对2010—2021年间国外Web of Science 核心合集数据库和国内CNKI数据库中的二语写作研究的文献外部特征、学科知识结构和研究热点趋势进行了对比分析。研究发现,国内外二语写作研究具有以下特征:①文献外部特征方面的差异化,国外二语写作研究论文发文量大,整体趋势呈波动增长,而国内相关研究总发文量较少,整体趋于平稳;②知识结构方面发展的多样化,国内外研究不仅聚焦二语写作结构和写作能力的探究,还倾向于二语写作影响因素、反馈机制与写作评估的深入研究;③研究热点的趋同化,研究热点聚焦写作反馈、写作评估、复杂度及学术英语写作教学等研究,国内外学者在不同时期高度关注的研究主题和研究方向相似。

关键词:二语写作 知识图谱 文献计量方法


扫码关注本刊公众号

微信号|TEFLE204

邮箱|wydhjx204@163.com


点击“阅读原文”查看本期文章

继续滑动看下一个

《外语电化教学》2022年第3期目录

向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存