查看原文
其他

Five New Measures to Facilitate Entries of Foreigners

The National Immigration Administration (NIA) has officially implemented five measures on January 11, aimed at simplifying the process for foreign nationals seeking to visit China. The measures are designed to make business activities, education, and tours in China more accessible for foreign nationals. The measures will further eliminate hurdles related to doing business, studying, and traveling in China and better serve China's high-level opening up and high-quality development.


The first measure has relaxed conditions for foreign nationals applying for port visas. Any individual seeking to visit China for non-diplomatic, official business activities, visits and exchanges, investment and entrepreneurship, private affairs, or to visit relatives and unable to obtain a visa beforehand due to time constraints may now apply for a port visa at a port visa authority with an invitation letter and other accompanying documents.


The second measure relieves foreign nationals eligible for 24-hour visa-free transit at major hub airports such as Beijing Capital International Airport from the need to undergo inspection procedures. Foreign nationals eligible for the 24-hour visa-free transit policy are exempt from border inspection at nine international airports in China: Beijing Capital International Airport, Beijing Daxing International Airport, Shanghai Pudong International Airport, Hangzhou Xiaoshan International Airport, Xiamen Gaoqi International Airport, Guangzhou Baiyun International Airport, Shenzhen Bao'an International Airport, Chengdu Tianfu International Airport, and Xi'an Xianyang International Airport. Individuals with international interline tickets transiting to third countries and regions within 24 hours through any of the aforementioned airports may enjoy visa-free direct transit without border inspection procedures.


The third measure allows foreign nationals already in China to apply for visa extension, renewal, and reissuance at the nearest public security organs. Individuals in China for short-term non-diplomatic, official business activities, visits and exchanges, investment and entrepreneurship, private matters, tourism, or to visit relatives with legitimate reasons for extending their stays may now submit applications to the nearest exit-entry administrations of the public security organs located in the places where they stay.


The fourth measure allows every foreign national already in China to apply for a multiple-entry visa in cases of need. Each foreigner already in China requiring a multiple-entry visa for legitimate reasons may now apply to an exit-entry administration of a public security organ with an invitation letter and other accompanying documents.


The fifth one minimizes the types of the materials for visa applications for foreign nationals in China. Foreign nationals whose accommodation registration records, business licenses, and other information can be checked through the shared information systems are now exempt from having to present the physical certificates when applying for visas. Also, when applying for a visa for short-term family visits or reunions with relatives in China, a declaration of kinship may be used in place of the formal kinship certificate.


According to an official from NIA, as China's economic development is experiencing continued recovery and growth, and the country embraces greater openness, new demands have been emerging on the part of domestic and overseas enterprises and individuals, and immigration management services will have to keep pace with the changes. NIA is committed to working with the relevant authorities to address the difficulties foreign nationals may encounter when doing business, studying, and traveling in China, and strengthening the reform of the immigration management services and innovation of policies and systems. Currently, NIA is moving forward with the institutional opening-up, contributing to the establishment of a top-notch business environment, and taking the initiative to serve and support the development of a new pattern of growth.


Государственное управление по делам миграции КНР запустило новые меры, направленные на дальнейшее облегчение въезда иностранных граждан в Китай


С 11 января Государственное управление по делам миграции КНР официально внедрило пять мер по облегчению въезда иностранных граждан в Китай, чтобы в дальнейшем устранить соответствующие барьеры для иностранных граждан, приезжающих в Китай для ведения бизнеса, обучения и туризма, а также предоставить лучшие услуги для обеспечения внешней открытости высокого уровня и содействия высококачественному развитию.


Во-первых, упростить условия оформления портовых виз иностранными гражданами, приезжающими в Китай. Иностранные граждане, которым срочно необходимо въезжать в Китай по причинам, кроме дипломатических и служебных, таким как деловое сотрудничество, визиты и обмены, инвестиции и предпринимательство, посещение родственников и решение личных вопросов, и у которых нет времени для оформления виз за границей Китая, могут подать заявление на оформление портовой визы в орган выдачи виз на контрольно-пропускном пункте на основании письма-приглашения и других соответствующих подтверждающих материалов.


Во-вторых, иностранные граждане освобождаются от процедур досмотра, которые в течение 24 часов напрямую пересекают границу через КПП аэропорта Шоуду города Пекин и других важных воздушных контрольно-пропускных пунктов. Запущены меры по отмене пограничного досмотра для пассажиров, которые в течение 24 часов прямым транзитом пересекают границу КНР через КПП международного аэропорта Шоуду города Пекин, международного аэропорта Дасин города Пекин, международного аэропорта Пудун города Шанхай, международного аэропорта Сяошань города Ханчжоу, международного аэропорта Гаоци города Сямэнь, международного аэропорта Байюнь города Гуанчжоу, международного аэропорта Баоань города Шэньчжэнь, международного аэропорта Тяньфу города Чэнду и международного аэропорта Сяньян города Сиань. Пассажиры с билетами на международный авиарейс с пересадками в течение 24 часов, которые пересекают границу Китая в третью страну или регион через любой из вышеупомянутых аэропортов, освобождаются от процедуры пограничного досмотра и могут напрямую совершить безвизовый транзит.


В-третьих, иностранные граждане в Китае могут подать заявление на продление, замену визы и выдачу дополнительной визы в ближайший орган. Иностранные граждане, которые въезжают в Китай на короткий период времени по причинам, кроме дипломатических и служебных, таким как деловое сотрудничество, визиты и обмены, инвестиции и предпринимательство, посещение родственников, экскурсионная поездка и решение личных вопросов, и имеют законные и обоснованные причины продолжать пребывать в Китае, могут подать заявление на продление, замену визы и выдачу дополнительной визы в ближайший отдел управления по делам въезда и выезда службы общественной безопасности по месту пребывания.


В-четвертых, иностранные граждане в Китае, которым необходимо пересекать границу Китая несколько раз, могут подать заявление на оформление визы для повторного въезда. Если иностранным гражданам в Китае необходимо пересекать границу Китая несколько раз по законным и обоснованным причинам, они могут обратиться в отдел управления по делам въезда и выезда службы общественной безопасности за многократными въездными визами на основании письма-приглашения и других соответствующих подтверждающих материалов.


В-пятых, упростить документы для подачи заявления на визу для иностранных граждан в Китае. Если могут быть запрошены записи регистрации по месту пребывания, лицензии на ведение хозяйственной деятельности и другие информации посредством обмена информацией, иностранные граждане могут быть освобождены от проверки соответствующих бумажных подтверждающих материалов при подаче заявления на оформление визы; если иностранные граждане в Китае подают заявления на оформление краткосрочной семейной визы для воссоединения с семьей, они могут заменить справку о родственных связях заявлением о родственных связях от имени приглашающего лица.


По словам ответственного лица Государственного управления по делам миграции КНР, по мере того, как экономическое развитие Китая продолжает восстанавливаться и улучшаться, а уровень открытости внешнему миру продолжает расширяться, китайские и иностранные предприятия и граждане выдвинули много новых потребностей в углублении услуг по управлению миграцией. Государственное управление по делам миграции КНР будет активно совместно с соответствующими компетентными органами продолжать уделять особое внимание вопросам иностранных граждан, приезжающих в Китай для ведения бизнеса, обучения и туризма, продолжать углублять реформу услуг по управлению миграцией и обновление системы и политики, ускорять институциональную открытость, активно участвовать в построении первоклассной среды для ведения бизнеса и активно содействовать построению новой архитектоники развития.


Lancement par l'Administration nationale de l'immigration de nouvelles politiques pour faciliter davantage l'arrivée des étrangers en Chine


L'Administration nationale de l'immigration (ANI) a officiellement mis en œuvre cinq mesures pour faciliter l'arrivée des étrangers en Chine à partir du 11 janvier, dans le but de lever les obstacles liés aux ressortissants étrangers qui font des affaires, étudient et voyagent en Chine, et de mieux servir et assurer une ouverture au monde extérieur à un niveau élevé et un développement de haute qualité.


La première mesure vise à assouplir les conditions de demande de visas portuaires pour les étrangers venant en Chine. Les étrangers qui doivent se rendre d'urgence en Chine pour participer à des activités non diplomatiques ou officielles, telles que la coopération commerciale, les visites et les échanges, l'investissement et l'entrepreneuriat, la visite de parents et la gestion d'affaires personnelles, et qui n'ont pas le temps de demander un visa hors de la partie continentale de la Chine, peuvent demander, auprès des autorités chargées des visas portuaires en présentant une lettre d'invitation et d'autres documents justificatifs pertinents, un visa portuaire pour entrer dans la partie continentale de la Chine.


La deuxième mesure concerne le transit direct des ressortissants étrangers dans les aéroports pivots tels que l'aéroport international de Beijing-Capitale, ainsi que l'exemption durant 24 heures des procédures d'inspection. Neuf aéroports internationaux, dont l'aéroport international de Beijing-Capitale, l'aéroport international de Shanghai-Pudong, l'aéroport international de Hangzhou-Xiaoshan, l'aéroport international de Xiamen-Gaoqi, l'aéroport international de Guangzhou-Baiyun, l'aéroport international de Shenzhen-Bao'an, l'aéroport international de Chengdu-Tianfu et l'aéroport international de Xi'an-Xianyang, mettront en place une exemption des procédures de contrôle aux frontières pour les étrangers voyageant en transit direct dans les 24 heures. Les passagers entrants et sortants détenant des billets de correspondance internationaux valables dans les 24 heures et se rendant dans un pays ou une région tiers par l'un des aéroports susmentionnés peuvent transiter directement sans visa, et sont exemptés des procédures de contrôle aux frontières.


La troisième mesure donne la possibilité aux étrangers en Chine de demander la prolongation, le renouvellement et la réémission de visa sur place. Les étrangers qui viennent en Chine pour une courte période afin de participer à des activités non diplomatiques ou officielles telles que la coopération commerciale, les visites et les échanges, l'investissement et l'entrepreneuriat, la visite de parents, les visites touristiques et la gestion d'affaires personnelles, et qui doivent continuer à séjourner en Chine pour des raisons justifiables et raisonnables, peuvent demander la prolongation et la réémission de leur visa auprès du service de gestion des sorties et des entrées de l'organe de sécurité publique du lieu où ils séjournent.


La quatrième mesure souligne que les ressortissants étrangers en Chine qui ont besoin d'entrer et de sortir plusieurs fois peuvent demander un visa à entrées multiples. Les étrangers en Chine qui doivent entrer et sortir de la partie continentale de la Chine plusieurs fois pour des raisons légitimes et raisonnables peuvent demander auprès du service de gestion des sorties et des entrées de l'organe de sécurité publique du lieu la délivrance d'un visa à entrées multiples valide en présentant une lettre d'invitation et d'autres documents justificatifs pertinents.


La cinquième mesure vise à simplifier les documents de demande de visa pour les ressortissants étrangers en Chine. Lors de la demande de visa, les ressortissants étrangers, dont les dossiers d'inscription pour séjour, la licence commerciale et d'autres informations peuvent être consultés par le biais du partage d'informations, sont exemptés de la vérification des documents papier correspondants. Les étrangers en Chine qui demandent un visa de visite et de réunion familiale de courte durée pour des membres de leur famille peuvent utiliser la déclaration de parenté de la personne invitante à la place du certificat de parenté.


Selon le responsable de l'ANI, alors que le développement économique de la Chine continue de se redresser et de s'améliorer et que le niveau d'ouverture au monde extérieur continue de s'étendre, les entreprises chinoises et étrangères et leur personnel ont présenté de nombreuses nouvelles exigences sur l'approfondissement des services de gestion de l'immigration. L'ANI prendra l'initiative de collaborer avec les autorités compétentes pour se concentrer en permanence sur les obstacles et les problèmes rencontrés les étrangers venant en Chine pour les affaires, les études et le tourisme, et pour approfondir continuellement la réforme des services de gestion de l'immigration et l'innovation dans les politiques et les systèmes. En outre, elle accélérera l'ouverture institutionnelle, participera activement à la création d'un environnement commercial de premier ordre et contribuera de manière proactive à promouvoir la construction d'un nouveau modèle de développement.


La Administración Nacional de Inmigración de China lanza nuevas medidas para

facilitar aún más a los extranjeros que vienen a China


La Administración Nacional de Inmigración de China ha puesto en marcha oficialmente 5 medidas para facilitar a los extranjeros que vienen a China a partir del 11 de enero, para seguir eliminando aún más los puntos difíciles relacionados con los extranjeros que vienen a China por negocios, estudios y turismo, a fin de servir y asegurar en forma mejor la apertura de China al exterior a un alto nivel, y promover el desarrollo de alta calidad.


I. Facilitación de las condiciones sobre solicitud de visa portuaria para los extranjeros que vienen a China. Los extranjeros que necesiten venir urgentemente a China para realizar actividades no diplomáticas ni oficiales, como cooperación empresarial, visitas e intercambios, inversiones y emprendimiento, visitas a familiares y gestión de asuntos privados, y que no tengan tiempo para obtener un visado desde el extranjero, pueden solicitar la entrada con visa portuaria a las autoridades de visado portuario con cartas de invitación y otros documentos justificativos pertinentes.


II. Los extranjeros pueden disfrutar del tránsito directo dentro de 24 horas sin necesidad de procesar los trámites de inspección en los aeropuertos principales como el Aeropuerto Internacional de Beijing-Capital. Se implementará la política de tránsito directo dentro de 24 horas sin trámite de inspección fronteriza para los pasajeros extranjeros de 9 aeropuertos internacionales, a saber, el Aeropuerto Internacional de Beijing- Capital, el Aeropuerto Internacional de Beijing- Daxing, el Aeropuerto Internacional de Shanghai- Pudong, el Aeropuerto Internacional de Hangzhou- Xiaoshan, el Aeropuerto Internacional de Xiamen- Gaoqi, el Aeropuerto Internacional de Guangzhou- Baiyun, el Aeropuerto Internacional de Shenzhen- Bao'an, el Aeropuerto Internacional de Chengdu-Tianfu, y el Aeropuerto Internacional de Xi'an- Xianyang, y para los pasajeros en tránsito con billete aéreo de conexión internacional que salgan en un lapso de 24 horas y viajen hacia un tercer país o región por cualquiera de los aeropuertos mencionados anteriormente, están exentos de los procedimientos de control fronterizo y pueden transitar directamente sin visado.


III. Los extranjeros en China pueden solicitar la prórroga, renovación y reexpedición del visado en su lugar de estancia más cercano. Los extranjeros que vengan a China por un corto período de tiempo para realizar actividades no diplomáticas ni oficiales, como cooperación empresarial, visitas e intercambios, inversiones y emprendimiento, visitas a familiares, visitas turísticas o gestión de asuntos privados, etc., y necesiten continuar su estancia en China por motivos justificados y razonables, pueden solicitar la prórroga, renovación y reexpedición de su visado a los departamentos de gestión de entrada/salida de las autoridades de seguridad pública más próximo a su lugar de su estancia.


IV. Los extranjeros en China que necesiten entrar/salir de China varias veces pueden solicitar visados de reentrada. Si los extranjeros en China necesitan entrar y salir del país varias veces debido a razones justificables y razonables, pueden solicitar a los departamentos de gestión de entrada/salida de las autoridades de seguridad pública la expedición de visados válidos de entrada múltiple presentando la carta de invitación y otros documentos justificativos pertinentes.


V. Simplificación de los materiales para solicitud de visados y documentos para extranjeros en China. Al momento de solicitar visados y documentos, los extranjeros pueden quedar exentos de la comprobación de certificados en papel pertinentes si sus registros de alojamiento, licencias comerciales y otra información pueden ser consultados a través del intercambio de información. Para los extranjeros en China que necesiten solicitar visados para visitas familiares de corta duración y reunión de parientes, puede utilizar la declaración de parentesco del invitante como sustituto del certificado de parentesco.


Según lo ha informado del responsable de la Administración Nacional de Inmigración de China, a medida que el desarrollo económico de China continúa recuperándose y mejorando, el nivel de apertura al exterior sigue ampliándose, las empresas tanto chinas como extranjeras y el personal tanto chino como extranjero han presentado numerosas nuevas demandas sobre la profundización en los servicios de gestión de la inmigración. La Administración Nacional de Inmigración cooperará proactivamente con las autoridades competentes pertinentes, con enfoque en los puntos débiles y difíciles para los extranjeros que vienen a China por negocios, estudios y turismo, continuará profundizando la reforma de los servicios de gestión de la inmigración y la innovación institucional de políticas, acelerará la apertura sistemática, participará activamente en la creación de un entorno empresarial de primera clase, y tomará la iniciativa de servir y promover la construcción de un nuevo patrón de desarrollo.


الهيئة الوطنية الصينية للهجرة أطلقت سياسات جديدة لزيادة تسهيل قدوم الأفراد الأجانب إلى الصين


ابتداء من 11 يناير، نفذت الهيئة الوطنية الصينية للهجرة رسميًا 5 إجراءات لتسهيل قدوم الأفراد الأجانب إلى الصين، مما أدى إلى إزالة العوائق المتعلقة بالأفراد الأجانب الذين يقومون بالأعمال التجارية والدراسة والسياحة في الصين، والقيام بخدمة وضمان الانفتاح رفيع المستوى وتعزيز التنمية عالية الجودة بشكل أفضل.

 

أولًا، تخفيف الشروط أمام الأفراد الأجانب للتقدم بطلب للحصول على تأشيرات المعابر. بالنسبة للأفراد الأجانب الذين يحتاجون بشكل عاجل إلى القدوم إلى الصين للقيام بأنشطة غير دبلوماسية أو رسمية مثل التعاون التجاري، والزيارات والتبادلات، والاستثمارات وريادة الأعمال، وزيارة الأهل والأقارب، والتعامل مع الشؤون الشخصية...إلخ، وليس لديهم الوقت الكافي للتقدم بطلب للحصول على التأشيرات في الخارج، يمكنهم التقدم بطلب للحصول على تأشيرات المعابر لدخول الصين بواسطة خطاب الدعوة والوثائق الداعمة الأخرى ذات الصلة.

 

ثانيًا، يتم إعفاء الأفراد الأجانب من إجراءات التفتيش والعبور مباشرة في غضون 24 ساعة في المطارات المحورية مثل مطار العاصمة بكين الدولي. يعفى الأفراد الأجانب من إجراءات التفتيش الحدودي والعبور مباشرة في غضون 24 ساعة في 9 مطارات دولية، وهي: مطار العاصمة بكين الدولي، ومطار بكين داشينغ الدولي، ومطار شنغهاي بودونغ الدولي، ومطار هانغتشو شياوشان الدولي، ومطار شيامن قاوتشي الدولي، ومطار قوانغتشو باييون الدولي، ومطار شنتشن باوآن الدولي، ومطار تشنغدو تيانفو الدولي، ومطار مطار شيآن شيانيانغ الدولي. بالنسبة للمسافرين القادمين إلى الصين والمغادرين منها الذين يحملون تذاكر ربط دولية في غضون 24 ساعة ويمرون عبر أي من المطارات المذكورة أعلاه إلى بلد أو منطقة ثالثة، يمكنهم العبور مباشرة بدون تأشيرة دون المرور بإجراءات التفتيش الحدودي.

 

ثالثًا، يمكن للأفراد الأجانب في الصين التقدم بطلب لتمديد التأشيرة واستبدالها وإعادة إصدارها في مكان قريب. بالنسبة للأفراد الأجانب الذين يأتون إلى الصين لفترة قصيرة من الزمن للقيام بأنشطة غير دبلوماسية أو رسمية مثل التعاون التجاري، والزيارات والتبادلات، والاستثمارات وريادة الأعمال، وزيارة الأهل والأقارب، ومشاهدة المعالم السياحية، والتعامل مع الشؤون الشخصية...إلخ، والذين يحتاجون إلى الاستمرار في البقاء في الصين لأسباب مشروعة ومعقولة، فيمكنهم التقدم بطلب إلى مصلحة الدخول والخروج التابعة لجهاز الأمن العام في مكان البقاء لتمديد التأشيرة واستبدالها وإعادة إصدارها.

 

رابعًا، يمكن للأفراد الأجانب في الصين التقدم بطلب للحصول على تأشيرات إعادة الدخول إذا احتاجوا إلى دخول البلاد والخروج منها عدة مرات. يمكن للأفراد الأجانب في الصين الذين يحتاجون إلى دخول البلاد والخروج منها عدة مرات لأسباب مشروعة ومعقولة التقدم بطلب إلى مصلحة الدخول والخروج التابعة لجهاز الأمن العام للحصول على تأشيرة دخول عدة مرات صالحة بواسطة خطاب الدعوة والوثائق الداعمة الأخرى ذات الصلة.

 

خامسًا، سيتم تبسيط وثائق طلب التأشيرات للأفراد الأجانب في الصين. عند التقدم بطلب للحصول على التأشيرات، يتم إعفاء الأفراد الأجانب الذين يمكن الاستعلام عن سجلات تسجيل إقامتهم، وتراخيصهم التجارية، وغيرها من المعلومات من خلال نظام مشاركة المعلومات من التحقق من الوثائق الداعمة الورقية ذات الصلة، ويمكن للأفراد الأجانب في الصين الذين يتقدمون بطلب للحصول على تأشيرات قصيرة الأجل للزيارات العائلية ولم الشمل تقديم إعلان القرابة بدلًا من شهادة القرابة.

 

أكد الشخص المعني المسؤول عن الهيئة الوطنية الصينية للهجرة إنه مع استمرار تعافي التنمية الاقتصادية في الصين وتحسنها، واستمرار توسع مستوى انفتاح الصين على العالم الخارجي، طرحت المؤسسات والموظفون الصينيون والأجانب العديد من الاحتياجات الجديدة لتعميق خدمات إدارة الهجرة. وستأخذ الهيئة الوطنية الصينية للهجرة زمام المبادرة للتعاون مع الجهات المختصة ذات الصلة لمواصلة التركيز على العوائق التي تقع أمام الأفراد الأجانب القادمين إلى الصين للقيام بالأعمال التجارية والدراسة والسياحة، ومواصلة تعميق إصلاح خدمات إدارة الهجرة وابتكار السياسات والأنظمة، وتسريع وتيرة تعزيز الانفتاح المؤسسي، والمشاركة بشكل إيجابي في خلق بيئة أعمال تجارية من الدرجة الأولى، والعمل بنشاط على تعزيز بناء نمط تنمية جديد.




编辑:祁秀雯 杜飞(实习)

审核:张佳

转载请注明来源:国家移民管理局

 觉得好看,请点这里↓↓↓

继续滑动看下一个
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存