译词 | “pass”到底是“通过”还是“没通过”?这下终于明白了
pass 常见的意思是通过,但是生活中, 老外也会用 pass 表达否定,那么 pass 的意思究竟是通过还是没通过呢?搞不清楚的同学快听听Yee君怎么说吧。
pass 既是一个及物动词,也是一个不及物动词。
作及物动词的时候,pass 的意思是通过,所以 pass something 就是通过了,比如↓
pass the exam 通过考试
pass the interview 通过面试
(图片来源:视觉中国)
作不及物动词的时候,pass 的含义是不接受、不想要,如果 pass 和 something 中间有介词 on,我们就要理解为没通过。
pass on something 放弃机会;不参加
to refuse an opportunity or decide not to take part in something
pass on the party 不去聚会了
pass on his proposal 拒绝他的提议;他的提议没通过
还分不清的同学,一起来看两个例句加深理解↓
例句:
Congratulations! You passed the preliminary interview.
恭喜你!你通过初试了。
I am sorry to inform you that we have to pass on your application for poverty allowance.
很抱歉通知你,我们不得不拒绝你的贫困补助申请。
pass 不知道;过(不出牌或比赛里答不出问题时说的话)
除了各类考试,pass 也常常出现在一些棋牌游戏里,意思就是“过牌吧”。
和老外一起斗地主的时候,如果你出了牌后,对方回答 pass,就是说他要不起你的牌,你可以直接过牌了。
在答题比赛里,也是一样的,你答不出来题就可以说 pass,意思就是我不知道答案,这道题直接跳过吧。
例句:
- The Ace of spades. It is your turn.
- I will pass.
- 我出黑桃A。轮到你出牌了。
- 我不要,你过吧。
(图片来源:视觉中国)
pass key 私人钥匙;专用钥匙
a key for a door that is only given to people who are allowed to enter
pass 也有传递的意思,但是 pass key 并不是把钥匙传过来。
其实,这里的 pass 是个名词,意思是通行,pass key 就是可以通行的钥匙,这种钥匙不会随随便便给人,要译为“私人钥匙”或“专用钥匙”。
类似的名词还有:
boarding pass 登机牌;登机证;登船证
pass laws 通行证法
free pass 免费通行票;特别通行证
例句:
You should not have lent John this pass key. After all, he has sticky fingers.
你本不应该把这把专用钥匙借给约翰的,毕竟他这人手脚不干净。
pass water 小便;尿尿
pass 还有排泄的意思,尿液的主要成分是水,所以 pass water 的意思就是小便。
例句:
Excuse me, where is the bathroom? I need to pass water.
打扰了,你知道厕所在哪吗?我想去厕所小便。
除了 pass water,小便还有下面这些说法↓
make water 尿尿
go number one 尿尿;上小号
go for a pee/ have a pee 小便
来源:CATTI翻译公众号
注意啦,好消息!在公众号对话框回复“号内搜”,获取链接,可以快捷搜索“译·世界”号内任意信息~
推荐阅读
热译 | “2020年度十大网络用语”发布,英语该怎么翻译?
双语 | 王毅在安理会“联合国同非盟合作”高级别视频会议上的讲话