查看原文
其他

【直播】CATTI一口一笔经验分享

甲申同文翻译 甲申同文翻译 2021-03-17
CATTI
全国翻译专业资格(水平)考试
作为目前国内知名度最高的翻译考试
几乎成为小伙伴们的必考证书


交替传译和笔译考试分为
三级、二级、一级
难度递增

很多小伙伴一级一级考下来
好不容易过了二级
却卡在了一级前进不得
有小伙伴二战、三战
还仍想再试试
有的就此放弃


   一、直播主题   
那么
一口和一笔到底难在哪里?
为什么有的人一次就通过了呢?
而有的人就是屡考屡败呢?
到底应该怎么准备呢?



CATTI考试在即
我们请了郭文娟小姐姐
给大家直播分享经验


   二、主讲人:郭文娟  
已通过CATTI一口一笔
全国口译大赛总决赛二等奖
北外高翻同声传译专业研二在读
甲申同文优秀学员

  三、 活动时间   
10月25日(周五)20:00


   四、活动形式   
线上直播分享
PPT+语音+文字
主题分享+自由问答

   五、参与方式   
大家可选择自己喜欢的方式
进行听课


1

付费9.9元进入cctalk直播间
 


2

转发本推文集赞25个
即可1元听课

请于10月25日16:00之前
发送集赞截图给Phoebe
过期就无法获得优惠券啦~



相关阅读↓↓↓

1、【课程】提升笔译能力、过CATTI、考MTI一步到位
2、【课程】CATTI强化课程
3、【CATTI】第5期三口&二口真题模考及详细讲解
4、【奖励】通过CATTI的小伙伴有福了
5、【CATTI 】机考详细流程




甲申同文翻译TIIT



连续12届(2008-2019)

博鳌亚洲论坛口译服务提供商



2011“中欧交流年”独家翻译服务提供机构



2010上海世博会翻译服务提供商



2009世界轮滑锦标赛唯一翻译服务提供商


-End-

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存