查看原文
其他

专著推荐 | 钟书能《英汉虚拟位移构式研究》

钟书能 语言学通讯 2022-12-22

专著推荐

关于虚拟位移的定义,国外学者一般认为,虚拟位移是一个物体或一种抽象概念在空间中发生的隐喻化运动。Talmy用两种认知表征方式对虚拟位移的定义进行了阐释。Talmy指出,人的语言认知系统和视觉认知系统具有很大的相似性。人们在面对同一个实体时同时产生两种相互矛盾的认知表征——“叙实表征”(factive representation)和“虚拟表征”(fictive representation)。这里的“叙实”和“虚拟”是一组相对的概念,叙实表征说明其真实性相对较高,而虚拟表征真实性较低,通常指人的认知想象能力。在视觉感知系统中,叙实表征指所看到的东西,而虚拟表征则指所感知到的东西。而体现在虚拟位移语言表达式中,叙实表征指说话人或听话人对语言所描述事物的一种信念,虚拟表征则指句子的字面意义。

扫码支付

如需发票,请在支付之前,在地址栏下方的留言

填写Email,抬头,税号

在建构虚拟位移构式时,位移主体在句法结构上大多用名词或者代词表征,英汉两种语言共通性较强。英语中的名词或代词通常在汉语中可找到对应表达,如“tree”——“树”,“railway”——“铁路”。词汇转换相对简单,而本章探究的重点是句子整体结构层面上的转化。我们认为虚拟位移是对位移主体及其位移参照物所构成的静态空间场景的主观刻画。在研究位移主体的翻译的时候,我们关注的重点在于在英文中的虚拟位移在译为汉语之后是否也同样以虚拟位移形式来表达?如果不是以虚拟位移来表达,那么转换成了什么句式?
通过分析自建小型语料库中的例句,我们发现,汉译英语虚拟位移构式的位移主体时,通常可以采取虚拟位移句译为虚拟位移句、英语虚拟位移句转换为汉语静态描写句以及英语静态描写句转换为汉语虚拟位移句三种翻译技巧,下面将分别进行阐释。

扫码支付

如需发票,请在支付之前,在地址栏下方的留言

填写Email,抬头,税号


英汉虚拟位移构式研究

钟书能 著

北京大学出版社

ISBN:9787301321287

定价:58.00

作者简介

钟书能,1965年生于福建武平县。博士,二级教授,博士生导师、博士后合作导师,国务院政府特殊津贴专家,教育部哲学社会科学研究重大课题攻关项目首席专家,国家精品课程“翻译技巧”主持人。曾获得省级教学成果一等奖2项和省级哲学社会科学优秀成果二等奖2项。先后主持国家社科基金项目(优秀结项)、教育部人文社科项目等21项。担任国家社科基金、教育部人文社科、国家留学基金等项目评审专家。在《外语教学与研究》《中国翻译》《外国语》等中外学术期刊上发表SSCI、CSSCI等学术论文96篇,出版《汉英对比认知研究》《英汉虚拟位移构式翻译技巧研究》《英汉翻译技巧》等专著、教材21部。研究方向为认知语言学、第二语言习得以及中国文化走出去研究。

目  录


理论篇

第一章  概论

第一节 引言

第二节 虚拟位移的定义

第三节 虚拟位移的分类

第四节 虚拟位移研究综述

第五节 本书的组织框架

 

第二章  理论框架

第一节 引言

第二节 构式语法理论

第三节 位移事件框架理论

第四节 词汇化模式

第五节 虚拟位移构式的主观化

第六节 本章小结

 

第三章 真实位移与虚拟位移对比研究

第一节 引言

第二节 真实位移与虚拟位移位移主体的对比研究

第三节 真实位移与虚拟位移位移路径的对比研究

第四节 真实位移与虚拟位移位移方式的对比研究

第五节 真实位移与虚拟位移位移时间/距离的对比研究

第六节 本章小结

 

第四章 英汉虚拟位移构式对比研究

第一节 引言

第二节 英汉虚拟位移位移主体对比研究

第三节 英汉虚拟位移位移路径对比研究

第四节 英汉虚拟位移位移方式对比研究

第五节 英汉虚拟位移位移时间/距离对比研究

第六节 本章小结

 

翻译篇

第五章 英语虚拟位移构式汉译技巧研究

第一节 引言

第二节 英语虚拟位移位移主体的汉译技巧

第三节 英语虚拟位移位移行为的汉译技巧

第四节 英语虚拟位移位移路径的汉译技巧

第五节 英语虚拟位移位移方式的汉译技巧

第六节 英语虚拟位移时间量和距离量的汉译技巧

第七节 本章小结

 

第六章 汉语虚拟位移构式英译技巧研究

第一节 引言

第二节 汉语虚拟位移位移主体和参照框架的英译技巧

第三节 汉语虚拟位移位移行为的英译技巧

第四节 汉语虚拟位移位移路径的英译技巧

第五节 汉语虚拟位移位移方式的英译技巧

第六节 汉语虚拟位移时间量和距离量的英译技巧

第七节 本章小结

 

实证篇

第七章 中国英语学习者习得英语虚拟位移构式实证研究

第一节 引言

第二节 英汉虚拟位移构式对比研究

第三节 研究设计

第四节 研究结果

第五节 研究讨论

第六节 本章小结

 

第八章 英语母语者习得汉语虚拟位移构式实证研究

第一节 引言

第二节 研究设计

第三节 研究结果

第四节 研究讨论

第五节 本章小结

 

第九章 结论

第一节 引言

第二节 研究结论

第三节 研究启示

 

参考文献


认知研究推荐阅读


如需购买国际原版学术著作,可以联系我们询价,支持对公转账,可以制订合同,开具电子发票和购物清单。订购联系人:王老师 13501892122(电话同微信)

专著推荐 | 《认知语言学与宗教语言》Cognitive Linguistics and Religious Language
专著推荐 | 德古意特认知语言学研究丛书+应用丛书(13种)
专著推荐 | 认知、隐喻最新国际前沿专著
专著推荐 | “语言教学中心理/认知因素研究”国际前沿著作(14卷)
专著推荐 | 《认知语言学新动向:基于使用的词义和构式义研究》
专著推荐 | 卢卫中:《认知修辞学:象似性的修辞性研究》
专著推荐 | 王寅《体认翻译学》(上、下卷)专著推荐 | 文旭、肖开容《认知翻译学》
专著推荐 | 康志峰《认知口译学》
专著推荐 | 2021年认知语言学最新国际前沿专著
专著推荐 | 多模态话语分析与语言教学应用
专著推荐 | 2020多模态翻译、多模态话语分析国际前沿专著
专著推荐 | 多模态话语分析国际前沿研究
专著推荐| 多模态语篇的连贯构建研究——以中国英语学习广告为例
专著推荐 | 批评话语分析《叙述立场,道德与政治身份:Facebook上发起运动上的运动》
专著推荐 | Moral Talk:Stance and Evaluation in Political Discourse
专著推荐 | 国际语言学、翻译学期刊论文选(5种)
专著推荐 | 王寅《认知语言学教程 》
专著推荐 | 王寅《认知语言学》(重排校订版)
专著推荐 | 《当代西方修辞学之管窥》(30周年纪念版)
专著推荐  | Bloomsbury认知文体学(3卷本)
专著推荐 | 语料库+认知(隐喻)应该怎么玩?
专著推荐 | 潘红 《哈葛德小说在晚清:话语意义与西方认知》
专著推荐 | 殷贝《多丽丝·莱辛“太空小说”中的概念隐喻与新型乌托邦寓言》
专著推荐 | 《隐喻修辞:<红楼梦>语言新视野》
专著推荐 | 2021年认知、隐喻最新国际前沿专著
专著推荐 | 杨延宁《汉语语法隐喻研究》
专著推荐 |  Metaphor and Gesture《隐喻与手势》
专著推荐 | 刘国辉:《名词化动态整合研究》
专著推荐 | 胡坚《情态隐喻的认知构式研究》
专著推荐 | 新世纪英语语言文学界面研究丛书(6种)
专著推荐 | 应用语言学研习丛书(13种)
专著推荐 |  商务英语教师学养丛书(15册)专著推荐 | 张时倩《汉语简单反身代词回指的神经认知研究》专著推荐 | Dagmar Divjak《认知语言学:理论创新与发展趋势》
本文编辑:北大外文学堂本文推广:语言学通讯

识别二维码,关注我们

语言学通讯

pupwaiwen

欢迎点赞、在看、收藏、转发与评论

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存