查看原文
其他

《新概念英语》第四册 Lesson 34 Adolescence

Love English 2 2022-12-23

48个音标学习

TED演讲100篇+

英文纪录片100集+

中国范儿50集合集

经典英文歌曲80首+

300部+英文电影合集

《新概念英语》第一册全集

《新概念英语》第二册全集

《新概念英语》第三册全集

Amazing China《美丽中国》全集

《你好,中国》— (Hello, China)全100集

Lesson 34 Adolescence

First listen and then answer the following question.
What do adolescents respect in parents?

Parents are often upset when their children praise the homes of their friends and regard it as a slur on their own cooking, or cleaning, or furniture, and often are foolish enough to let the adolescents see that they are annoyed. They may even accuse them of disloyalty, or make some spiteful remark about the friends' parents. Such loss of dignity and descent into childish behaviour on the part to their parents about the place or people they visit. Before very long the parents will be complaining that the child is so secretive and never tells them anything, but they seldom realize that they have brought this on themselves.

Disillusionment with the parents, however good and adequate they may be both as parents and as individuals, is to some degree inevitable. Most children have such a high ideal of their parents, unless the parents themselves have been unsatisfactory, that it can hardly hope to stand up to a realistic evaluation. Parents would be greatly surprised and deeply touched if they hope to stand up to a realistic evaluation. Parents would be greatly surprised and deeply touched if they realized how much belief their children usually have in their character and infallibility, and how much this faith means to a child. If parents were prepared for this adolescent reaction, and realized that it was a sign that the child was growing up and developing valuable powers of observation and independent judgment, they would not be so hurt, and therefore would not drive the child into opposition by resenting and resisting it.

The adolescent, with his passion for sincerity, always respects a parent who admits that he is wrong, or ignorant, or even that he has been unfair or unjust. What the child cannot forgive is the parent's refusal to admit these charges if the child knows them to be true.

Victorian parents believed that they kept their dignity by retreating behind an unreasoning authoritarian attitude; in fact they did nothing of the kind, but children were then too cowed to let them know how they really felt. Today we tend to go to the other extreme, but on the whole this is a healthier attitude both for the child and the parent. It is always wiser and safer to face up to reality, however painful it may be at the moment.

DOTID OFLUM Journey Through Adolescence
 
New words and expressions

生词和短语

adolescence  [ˌædəˈlesns]  n.  青春期

adolescent [ˌædəˈlesnt]  n. 青少年 adj.青少年的;青春期的;未成熟的
adolesce 进入青春期 + ent  → 青春期的
Some people become very self-conscious in adolescence.
有些人在青春期会变得异常害羞。
slur  [slɜːr]  n.  诋毁
She had dared to cast a slur on his character.
她竟敢对他的人品加以诋毁。
disloyalty  [dɪsˈlɔɪəlti]  n.  不忠
dis 否定 + loyalty 
loyalty [ˈlɔɪəlti]  n.忠诚;忠实;忠心耿耿;要忠于…的强烈感情
loyal 忠诚的 + ty 名词后缀 → 忠诚
loyal [ˈlɔɪəl]  adj.忠诚的;忠实的 n. 忠实信徒
An act of disloyalty or simply a good career move? 
这是不忠还是一次正确的职业选择?
spiteful  [ˈspaɪtfl] adj. 恶意的,怀恨的
spite + ful 形容词后缀
spite [spaɪt]  n.恶意;怨恨  vt.故意使烦恼;存心使苦恼
缩写自despite。
A friend accused him of acting like a spiteful child. 
他的一位朋友责备他举止象个怀恨在心的小孩。
disillusionment  [ˌdɪsɪˈluːʒnmənt]  n.  幻灭感
disillusion + ment 名词后缀
disillusion [ˌdɪsɪˈluːʒn]  vt.幻灭;使醒悟;使不再抱幻想;使理想破灭 n.觉醒,幻灭
dis 否定 + illusion 幻想
illusion [ɪˈluːʒn]  n.幻觉;错觉;幻想;错误的观念;幻想的事物
il 向内;进入 + lus 玩弄 + ion 表状态 → 有被玩弄的〔幻觉〕→ 幻觉
There is widespread disillusionment with the present government.
人们对现政府普遍感到失望。
evaluation  [ɪˌvæljuˈeɪʃn]  n.  评价
evaluate + ion名词后缀
evaluate [ɪˈvæljueɪt]  vt.估计;评价;评估
e (=ex)出 + valu 价值 + ate 表动词 → 出价 → 估价
They will first send in trained nurses to evaluate the needs of the individual situation...
他们首先会派一些训练有素的护士来评估每个病人的需求。
infallibility  n.  一贯正确
infallible + ity 名词后缀
infallible [ɪnˈfæləbl]  adj.永无过失的;万无一失的;绝对可靠的;一贯正确的 n. 可靠的事物
in 无 + fallible 易错的 → 无可指责的
fallible [ˈfæləbl]  adj.易犯错误的;会犯错误的
fall 错误;欺骗 + ible形容词后缀 → 能出错误的 → 易错的
They are only human and all too fallible...
他们只不过是普通人,太容易犯错误了。
resent  [rɪˈzent]  v.  怨恨
re 相反;反对;不 + sent 感觉 → 反感 → 不满
He bitterly resents being treated like a child.
他十分厌恶被别人当孩子对待。
sincerity  [sɪn'serəti]  n.  诚挚
sincere + ity名词后缀
sincere [sɪnˈsɪr]  adj.真诚的;诚挚的;诚恳的;诚实的;坦率的
词源:
据旧时说法.sincere的词源可以追溯到意大利文艺复兴盛期,雕刻家、画家、建筑师和诗人米开朗琪罗( Michelange-Lo,1475 - 1564)生活的那个时代。米开朗琪罗在成名前曾在采石场工作。当时罗马的采石工人常常涂蜡于大理石,以掩饰其瑕疵,但是这只能瞒骗一时。以后罗马元老院(the Roman Senate)颁令,凡大理石不得涂蜡,换言之,大理石必须“无蜡”,用拉丁语表示则是sine cera(没有蜡)。这两部分最后合成丁英语单词sincere,它的词义先是由“无蜡的”引申为“纯粹的”,继而又引申为“真挚的”,“真诚的”。
然而,大多数权威人士认为,sincere 一词系源于拉丁语sincerus(纯粹的,不搀假的)。
I was impressed with his deep sincerity...
他的无比真诚让我印象深刻。
victorian  [vɪkˈtɔːriən]  adj. 维多利亚式的
Victoria + n
Victoria [vɪkˈtɔːrɪə]  n.维多利亚;维多利亚女王
victory + ia
victor + y
She advocated a return to Victorian values (= hard work, pride in your country, etc.) .
她提倡恢复维多利亚时代的价值观念。
retreat  [rɪˈtriːt]  v.  后退
re 回 + treat 处理 → 处理回去 → 退回去 → 退却;隐退
The army was forced to retreat after suffering heavy losses.
部队因伤亡惨重被迫撤退。
unreasoning [ʌnˈriːzənɪŋ]  adj. 不凭理智的
un否定 + reason + ing
Niki's voice provoked a new bout of unreasoning anger. 
妮基一开口又激起了无名的怒火。
authoritarian [əˌθɔːrəˈteriən]  adj. 专制的
authority 权力 + arian形容词后缀 → 独裁主义的
authority [əˈθɔːrəti]  n.权威;权力;权;授权;职权;威权;当权(地位);批准
author + ity 名词后缀
author [ˈɔːθər]  n.著者;作者;作家;(尤指计划或思想的)创造者,发起人 vt.
著作;写作;编写
auth(auct)增加 ,创造+ or 名词后缀
an authoritarian regime/government/state 
威权主义的政体 / 政府 / 国家
cow [kaʊ]   v.  吓唬   
The government, far from being cowed by these threats, has vowed to continue its policy.
该政府丝毫没有被这些威胁吓住,发誓要继续执行其政策。

参考译文

当家长听到孩子赞扬自己朋友的家时,总感到不安,认为孩子在嫌弃自家的饭菜、卫生、或家具,而且愚蠢地让孩子看出自己的烦恼。他们甚至责备孩子不忠,或者讲些小朋友家长的坏话。家长这种有失身份和孩子气的作法使青春期的孩子大为震惊,决心以后不再向父母讲述去过的地方和见过的人。不要很久,家长就会抱怨孩子守口如瓶,什么事也不告诉他们,殊不知这是他们自找的。

不管家长的人品有多么好,作为父母有多么合格,孩子们对家长幻想的破灭在某种程度上是不可避免的。除非父母自身不能令人满意,大多数孩子对父母估价过高,以致这种估价很难指望经受住现实的考验。如果家长意识到孩子们通常是多么相信家长的品行和绝对正确,意识到孩子们的这种信念会对孩子产生多么大的影响,那么家长会大为吃惊和深受感动的。如果家长对青少年的这种反应有思想准备,并且意识到这象征着孩子们正在成熟和正在发展宝贵的观察力、独立判断力,那么他们就不会那样伤心,也就不会由于怨恨和抵触这种反应,而把孩子推到自己的对立面去。

青少年酷爱真诚,对于能够承认错误或无知、甚至承认自己做得不分平或不公正的父母,他们总是尊敬的,孩子们所不能原谅的是:父母错了,孩子们也看出来了,可是做父母的还不肯承认。

维多利亚时代的父母认为,他们可靠无理的权威气派来维护自己的尊严,实际上那是根本不行的。孩子们只不过被吓得不敢让父母知道自己的想法罢了。虽然现在我们倾向于走向另一个极端,但总地来看,孩子和家长双方态度都比较端正。遇事采取面对现实的态度总是比较明智和稳妥的,尽管会有暂时的痛苦。

长按识别二维码可关注该微信公众平台

用英语向世界介绍中国
看电影学英语口语168句+
“Love English 2”一周年了!
英语听力强化训练188课合集
See China in 70 seconds全33集

最全3000个常见公共场所英语标示
Seasons of China(四季中国)全24集

《伊索寓言》—(Aesop's Fables)全30集
Journey to the West(西游记)全108集

斯坦福大学教授英语音标发音课程全54集

往期回顾

《新概念英语》第一册全集

《新概念英语》第二册全集

《新概念英语》第三册全集

Lesson 26 The past life of the earth
Lesson 27 The 'Vasa'
Lesson 28 Patients and doctors
Lesson 29 The hovercraft
Lesson 30 Exploring the sea-floor
Lesson 31 The sculptor speaks
Lesson 32 Galileo reborn
Lesson 33 Education

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存