【课程】开课倒计时:第2期口译核心直播课,可申请实习
为了检验大家的学习成果,巩固技能,并进一步开始针对性练习,以及备考CATTI,每次课都会留【CATTI真题/模拟题作业】。
有很多同学希望把基础打扎实的同时,能有意想不到的突破,但Mia、Danica老师的时间精力有限,所能亲自点评的口译作业份数有限,咱们分为三个类别:
1、超级VIP学员
(1)Mia、Danica老师详细&亲自点评,咱们贵精不贵多,这期超级VIP只开放15个名额,招满即止;
(2)适合需要系统学习口译技能,并得到较大提升的同学,尤其是想考巴斯、蒙特雷、纽卡、北外、上外等国内外知名高翻院校,以及希望在中高端口译发展的同学;
(3)口译能力成熟的超V学员,将有机会获得甲申同文内部及Danica老师提供的口译机会。
2、VIP学员
(1)将由甲申同文通过二口地专业点评团队详细点评,并提出个性化建议,Danica老师会进行辅助,部分师资如下:
温老师:北外高翻,二口一笔;
温老师:北外高翻,二口二笔;
范老师:北大,二口二笔;
王老师,东大,二口二笔;
(2)适合想系统学习口译并得到提升,计划考好一点的翻译院校,以及希望能兼职接口译的同学;
(3)口译能力成熟的VIP学员,将有机会获得甲申同文内部提供的口译机会。
3、普通学员
(1)纯听课,无点评,可以自己做了作业跟小伙伴互相点评,效果也是不错的呦;
(2)适合自觉性较强,打算考研,想系统梳理口译技巧,并查漏补缺的同学。
为了让大家学习的效果最大化,课程将通过课上实时直播、集中讲解和课后作业点评、课上复盘的形式进行,每次课为一个闭环,帮助大家突破舒适区实现阶梯成长,从知道到做到,以系统掌握口译的核心技能,提升口译的综合运用能力。
2. 可无限次回听当期课程;
3. 报名线下口译核心课程享受额外优惠;
4. 可获赠甲申同文口译学习手册+专业口译笔记本;
5. 可获得海量讲座优惠券:CATTI备考经验分享、口译大赛经验分享、国内知名高翻保研考研经验分享、国外翻译专业申请在读经验分享......
6. 具备线下口译核心课程重修资格的学员,亦可申请重修本期线上口译核心课程吗,详情请咨询Phoebe
凡是课后作业获得4次好评及以上的同学,都可申请有偿实习
来看看Mia、Danica在甲申同文教授口译核心课程以来,老学员们怎么说 。
(向上滑动查看内容)
报名流程
1. 微信联系Phoebe(已添加过Phoebe另一个微信号的同学直接联系即可)
2. 备注【口译2+姓名】
3. 汇款学费,确认报名成功后
4. 进入微信群
甲申同文Phoebe
相关阅读↓↓↓
连续12届(2008-2019)
博鳌亚洲论坛口译服务提供商
2011“中欧交流年”独家翻译服务提供机构
2010上海世博会翻译服务提供商
2009世界滑轮锦标赛唯一翻译服务提供商
-End-