查看原文
其他

《三字经》英文版神翻译(12),美哭了!

Love English 2 2022-12-23

Love English 2 助大家快乐学英语!

点开上方链接有惊喜!

天津外国语大学赵彦春教授用时3年英文还原中国传统经典神作《三字经》。翻译讲究音、形、义三方面完美神译原作。网友称为史上最美汉英翻译。

二十传,
三百载。
梁灭之,
国乃改。

Three century's gains 
Made twenty reigns.
The dynasty ceased,
By Liang erased.
 
唐朝的统治近三百年,总共传了二十位皇帝。唐哀帝被朱全忠篡位,建立了梁朝,唐朝从此灭亡。为和南北朝时期的梁相区别,历史上称为后梁。
The Tang Dynasty reigned for nearly three hundred years, with twenty emperors in all. Emperor Tang-Ai was usurped by Zhu Quanzhong, who founded the Liang Dynasty, termed the Latter Liang to be distinguished from the earlier Liang. 
 

梁唐晋,
及汉周。
称五代,
皆有由。

Thus started Liang,
Jin and Tang,
Han and Zhough.
Five empires,ho.
 
后梁之后或期间,还有后唐、后晋、后汉和后周,这段时间历史上称作五代。
After and concurrent with the Latter Liang, there were the Latter Tang, the Latter Jin, the Latter Han, and the Latter Zhough, and this period is called the Five Dynasties.



赵宋兴,
受周禅。
十八传,
南北混。

Then Song, aglow,
Succeeded to Zhough.
Emperors counted eighteen.
Then invasions keen.
 
赵匡胤接受了后周“禅让”的帝位,建立了宋朝。宋朝相传了十八个皇帝之后,北方的少数民族南下侵扰,结果又成了南北混战的局面。
Zhao Kuangyin, accepting the demised throne of the Latter Zhough, founded the Song Dynasty. At the eighteenth emperor's reign, the ethnics from the north invaded the land, hence scuffles between the north and the south.


辽与金,
皆称帝。
元灭金,
绝宋世。

Liao and Jin 
Both broke in.
The Mongol throng
Wiped out Song.
 

北方的辽人、金人和蒙古人都建立了国家,自称皇帝,最后蒙古人灭了金朝和宋朝,建立了元朝,重又统一了中国。

Liao, Jin, and Mongols in the north established their polities and their chieftains claimed to be emperors. In the end, the Mongols annulled Jin and Song and set up the Yuan Dynasty, hence the reunification of China.

 
舆图广,
超前代。
九十年,
国祚废。
 
The territory vast
Exceeded all past.
Ninety years elapsed;
The empire collapsed.
 

元朝的疆域很广大,所统治的领土,超过了以前的任何一个朝代。然而它只维持了短短九十年,就被农民起义推翻了。

The Yuan Dynasty had a territory larger than any other previous dynasties. However, it lasted only ninety years before it was overthrown by a peasant uprising.

 
太祖兴,
国大明。
号洪武,
都金陵。

Taizuh by name
Won his fame, 
By founding Ming,
Seated in Nanking
 
元朝末年,明太祖朱元璋起义,最后推翻元朝统治,建立大明,国号洪武。他自己当上了皇帝,定都在金陵。
At the end of the Yuan Dynasty, Zhu Yuanzhang's peasant uprising overthrew the reign of  the Mongolian Empire. Zhu founded the Ming Dynasty, coronated himself as its first emperor, with its capital seated in Nanking.

来源:网络

长按识别二维码可关注该微信公众平台

Love English 2 助大家快乐学英语!
点开上方链接有惊喜!


往期回顾

《三字经》英文版神翻译(5),美哭了!
《三字经》英文版神翻译(6),美哭了!
《三字经》英文版神翻译(7),美哭了!
《三字经》英文版神翻译(8),美哭了!
《三字经》英文版神翻译(9),美哭了!
《三字经》英文版神翻译(10),美哭了!
《三字经》英文版神翻译(11),美哭了!

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存